Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ShoMacLeaninFlame
ShoMacLeaninFlame
Chris
on
the
track
Крис
на
бите
I
done
lost
out
Я
всё
проиграл
I'm
just
a
young
nigga
with
my
cross
out,
took
the
boss
route
(Bitch)
Я
просто
пацан
с
крестом,
выбрал
путь
босса
(Сука)
Big
guns
nigga,
my
Glock
out,
niggas
clocked
out
(Huh)
Крупные
стволы,
мой
Глок
готов,
ниггеры
сдрейфили
(Ага)
No
funds
on
'em
just
copouts,
niggas
dropped
out
(Damn)
Нет
бабла,
лишь
отмазки,
ниггеры
слиняли
(Черт)
Good
runs
in
'em,
no
plot
out,
we
done
rocked
out
(Huh)
Хорошие
забеги,
без
плана,
мы
оторвались
(Ага)
Me
and
Red
just
hanging
at
the
Wockhouse,
bring
a
watch
out
(Huh)
Я
и
Рэд
тусуемся
у
Вокхауса,
вынь
часы
(Ага)
That
red
face'll
get
her
top
down,
nigga
calm
down
(Chill)
Красный
циферблат
сорвёт
её
верх,
ниггер
остынь
(Тише)
You
scared
nigga,
you
piped
down,
you
hyped
now?
(Bitch)
Ты
струсил,
притих,
теперь
раскрепостился?
(Сука)
Big
bread
nigga,
we
slice
out,
my
type
how?
(How?)
Крупные
бабки,
режем
долю,
мой
стиль
как?
(Как?)
Still
begging
spread
them
tights
out,
we
fight
wild
Всё
умоляешь
раздвинуть
ноги,
мы
дико
дерёмся
Plain
lettuce
spread
shit
right
out,
we
raise
childs
Простой
салат,
мажем
всё
чётко,
растим
детей
Big
bands
sitting
in
the
safe
house,
we
save
thous'
Пачки
зелени
в
сейфхаусе,
копим
тысячи
Tons
of
red
sitting
in
the
playhouse,
we
came
out
Горы
красных
в
игровом
доме,
мы
выбились
For
a
check,
getting
on
the
Greyhound,
we
bang
loud
За
чек,
садясь
на
Грейхаунд,
грохочем
громко
Respect
and
kept
shit
safe,
sound,
switch
states
now
(Broke
nigga)
Респект
и
держим
всё
на
замке,
меняем
штаты
(Бедняга)
I
could
do
this
shit
any
day,
huh,
which
way,
huh?
Я
могу
так
хоть
каждый
день,
ага,
куда,
ага?
I'ma
do
it
fast
and
I
say
huh
Сделаю
быстро
и
скажу
ага
T-t-turn
up
all
this
money
like
a
set
За-за-зажигаю
все
эти
деньги
как
сет
Bitch
I
can't
give
you
a
thing,
I
gotta
stretch
Детка,
не
дам
ничего,
должен
растянуть
Louboutin
shoes
on
me,
the
bottom
red
as
shit
Лубутины
на
мне,
подошва
краснее
дерьма
But
I
got
blue
money
in
my
pants
like
my
uncle,
drop-top
'Vette
Но
в
штатах
синие
купюры
как
у
дяди,
корвет
с
откидным
верхом
Let's
place
a
bet
Заключим
пари
That
was
the
one
that
was
having
his
shit
Это
тот
самый,
у
кого
всё
схвачено
On
lock,
no
sweat
(Woah,
woah,
woah)
На
замке,
без
усилий
(Воу,
воу,
воу)
Pop
my
collar,
I
was
flying
a
jet,
I
was
going
to
Florence
Воротник
поднял,
летел
на
джете,
направлялся
во
Флоренцию
These
niggas'
money
funny
as
fuck
Баблишко
этих
ниггеров
смешное
как
чёрт
Like
Martin
Lawrence
(What
the
fuck?)
Как
Мартин
Лоуренс
(Какого
чёрта?)
It's
like
I
failed
'cause
I
been
tryna
ice
my
arm
Будто
я
облажался,
пытаясь
усыпать
руку
бриллиантами
I
done
lost
shit
(I
done
lost)
Я
потерял
всё
(Я
потерял)
I
done
fought
back,
I
done
bought
shit,
bricks
walk
with
(Walk
down)
Я
дал
отпор,
я
скупил
всё,
кирпичи
таскаю
(Шагай)
I
done
tossed
back
when
the
soft
hit,
shit
talk
with
(Talk
down)
Я
отбился
когда
напали,
трёплюсь
(Заткнись)
Rich
niggas
I
sent
off
with,
became
a
boss
quick
Богатых
ниггеров
я
проводил,
стал
боссом
быстро
Send
pillows
just
to
get
off
with,
we
talk
shit
Шлю
подушки
чтобы
расслабиться,
трёплемся
No
middleman,
we
hog
shit,
we
off
shit
Без
посредников,
хапаем
всё,
мы
вне
игры
Off-white,
whipping
out
dog
shit,
big
dog
shit
Off-white,
вытаскиваю
крутое
дерьмо,
крупное
дерьмо
Top
flight,
whipping
out
all
slips,
we
Krug
bitch
Высший
класс,
вынимаю
все
чеки,
пьём
Krug
сука
One
pint,
bitch,
bet
we
all
sip,
he
fall,
bitch
Одна
пинта
сука,
держим
пари
все
пригубим,
он
падает
сука
That's
his
life,
we
all
slip,
send
dogs,
six
Такова
его
жизнь,
все
ошибаемся,
шлю
псов
шесть
All
big
boys,
no
frostbit,
get
ball
less
Все
крутые
пацаны,
без
холода,
без
мяча
Get
scratched
off,
I
ball,
bitch
get
dog
killed
Стираюсь,
я
при
деньгах
сука,
собаку
прикончили
Get
whacked
off,
I
cause
shit
(Say,
say,
say)
Меня
убрали,
я
создаю
проблемы
(Скажи
скажи
скажи)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Shawn Mendes, Emily Warren, Geoffrey Elliott Warburton, Scott Harris Friedman, Joshua Stephen Grant
Album
100 x 100
Veröffentlichungsdatum
17-05-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.