Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
memorizing
lines
upon
your
face
Просто
запоминаю
линии
на
твоем
лице
I
made
a
map,
every
photo
and
the
details
on
the
frames
Сделал
карту,
каждое
фото
и
детали
на
кадрах
And
just
last
night,
we
spilled
the
red
wine,
how
it
stained
the
floor
И
только
прошлой
ночью
мы
пролили
красное
вино,
как
оно
окрасило
пол
And
though
I
know
that
nothing
ever
really
stays
the
same,
no
И
хотя
я
знаю,
что
ничто
никогда
не
остается
прежним,
нет
Oh,
if
I
could
stop
the
hands
of
that
clock
О,
если
бы
я
мог
остановить
стрелки
этих
часов
Never
let
'em
tick,
tick,
tick
Никогда
не
позволяйте
им
тикать,
тикать,
тикать
Wherever
I
go,
yeah,
I
would
still
know
Куда
бы
я
ни
пошел,
да,
я
все
равно
буду
знать
Even
though
it's
selfish
Хотя
это
эгоистично
I
don't
wanna
share
you
with
no
one
else,
no
one
else
Я
не
хочу
делить
тебя
ни
с
кем
другим,
ни
с
кем
другим
I
can't
compare
you
to
no
one
else,
no
one
else
Я
не
могу
сравнить
тебя
ни
с
кем
другим,
ни
с
кем
другим
'Cause
people
change
and
memories
fade
Потому
что
люди
меняются,
а
воспоминания
исчезают
But
could
say
stay
the
same,
if
nothing
else?
Но
мог
бы
сказать
остаться
прежним,
если
ничего
другого?
No,
I
don't
wanna
share
you
with
no
one
else,
nobody
else
Нет,
я
не
хочу
делить
тебя
ни
с
кем,
ни
с
кем
другим
Torn
by
the
way
your
voice
is
changing
on
the
phone
Разорван
тем,
как
твой
голос
меняется
по
телефону
All
this
space
in
between
us
makes
it
hard
to
feel
close
(close)
to
you
Из-за
всего
этого
пространства
между
нами
трудно
чувствовать
близость
(близость)
к
тебе.
And
just
last
night,
I
had
some
red
wine,
and
it
brought
me
back
И
только
прошлой
ночью
я
выпил
немного
красного
вина,
и
это
вернуло
меня
No
matter
what,
I'll
remember
you
forever
like
that
(like
that),
you
know
Несмотря
ни
на
что,
я
навсегда
запомню
тебя
таким
(таким),
ты
знаешь
Oh,
if
I
could
stop
the
hands
of
that
clock
О,
если
бы
я
мог
остановить
стрелки
этих
часов
And
never
let
'em
tick,
tick,
tick
И
никогда
не
позволяйте
им
тикать,
тикать,
тикать
Wherever
I
go,
yeah,
I
would
still
know
Куда
бы
я
ни
пошел,
да,
я
все
равно
буду
знать
That
even
though
it's
selfish,
oh
Это
даже
при
том,
что
это
эгоистично,
о
I
don't
wanna
share
you
with
no
one
else,
no
one
else
Я
не
хочу
делить
тебя
ни
с
кем
другим,
ни
с
кем
другим
I
can't
compare
you
to
no
one
else,
no
one
else
Я
не
могу
сравнить
тебя
ни
с
кем
другим,
ни
с
кем
другим
'Cause
people
change
and
memories
fade
Потому
что
люди
меняются,
а
воспоминания
исчезают
But
could
say
stay
the
same,
if
nothing
else?
Но
мог
бы
сказать
остаться
прежним,
если
ничего
другого?
No,
I
don't
wanna
share
you
with
no
one
else,
nobody
else
Нет,
я
не
хочу
делить
тебя
ни
с
кем,
ни
с
кем
другим
Nobody,
nobody,
nobody
else,
nobody
else
Никто,
никто,
никто,
никто,
Nobody,
nobody,
nobody
else
(no,
no)
Никто,
никто,
никто
другой
(нет,
нет)
'Cause
people
change
and
memories
fade
Потому
что
люди
меняются,
а
воспоминания
исчезают
But
could
say
stay
the
same,
if
nothing
else?
(Nobody,
nobody,
nobody)
Но
мог
бы
сказать
остаться
прежним,
если
ничего
другого?
(Никто,
никто,
никто)
I
said
people
change
and
memories
fade
Я
сказал,
что
люди
меняются,
а
воспоминания
исчезают
But
could
say
stay
the
same,
if
nothing
else?
(I
know
it's
selfish)
Но
мог
бы
сказать
остаться
прежним,
если
ничего
другого?
(Я
знаю,
что
это
эгоистично)
I
don't
wanna
share
you
with
no
one
else,
no
one
else
(nobody
else)
Я
не
хочу
делить
тебя
ни
с
кем
другим,
ни
с
кем
другим
(никем
другим)
I
can't
compare
you
to
no
one
else
(can't
compare
you),
no
one
else
Я
не
могу
сравнить
тебя
ни
с
кем
другим
(не
могу
сравнить
тебя),
ни
с
кем
другим
'Cause
people
change
and
memories
fade
Потому
что
люди
меняются,
а
воспоминания
исчезают
But
could
say
stay
the
same,
if
nothing
else?
(Nobody
else)
Но
мог
бы
сказать
остаться
прежним,
если
ничего
другого?
(Никто
другой)
No,
I
don't
wanna
share
you
with
no
one
else,
nobody
else
Нет,
я
не
хочу
делить
тебя
ни
с
кем,
ни
с
кем
другим
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
DNA
Veröffentlichungsdatum
25-01-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.