Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electricland (Single Edit) - 2015 Remastered Version
Электрическая страна (Сингл версия) - Ремастеринг 2015
The
neonlights
go
flashing
by
Неоновые
огни
мелькают
мимо,
Electricland
is
in
my
eayes
Электрическая
страна
в
моих
глазах.
The
underworld
is
on
the
move
Подпольный
мир
на
подъеме,
And
everybody′s
got
something
to
prove
И
каждому
есть
что
доказать.
The
taxidriver
delivers
the
news
Таксист
сообщает
новости,
Somebody
out
there
has
blown
a
fuse
Кто-то
там
перегорел.
We're
passing
the
scene
a
man
is
dead
Мы
проезжаем
место
происшествия,
мужчина
мертв,
A
thirty
eight
blew
away
his
head
Тридцать
восьмой
калибр
снес
ему
голову.
A
jolt
of
lightning
set′s
me
back
a
pace
Удар
молнии
отбрасывает
меня
назад,
Feel
like
a
visitor
from
outer
space
Чувствую
себя
гостем
из
космоса.
Please
excuse
me
if
i
dont
quite
understand
Прости
меня,
если
я
не
совсем
понимаю,
I'm
just
a
stranger
in
electricland
Я
всего
лишь
странник
в
электрической
стране.
Willing
to
have
a
good
time
Хочу
хорошо
провести
время,
You
live
for
the
moment
the
moment
is
fine
Ты
живешь
моментом,
и
этот
момент
прекрасен.
You're
up
in
your
room
the
lights
are
low
Ты
в
своей
комнате,
свет
приглушен,
Before
you
know
it′s
time
for
the
show
Не
успеешь
оглянуться,
как
начнется
шоу.
A
jolt
of
lightning
set′s
me
back
a
pace
Удар
молнии
отбрасывает
меня
назад,
Feel
like
a
visitor
from
outer
space
Чувствую
себя
гостем
из
космоса.
Please
excuse
me
if
i
dont
quite
understand
Прости
меня,
если
я
не
совсем
понимаю,
I'm
just
a
stranger
in
electricland
Я
всего
лишь
странник
в
электрической
стране.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: PAUL RODGERS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.