Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Sometimes I Feel Like
Иногда мне кажется
                         
                        
                            
                                        There′s 
                                            a 
                                        specter 
                                        in 
                                        the 
                                        corner 
                                        of 
                                        an 
                                        illustrated 
                                        page 
                            
                                        Призрак 
                                        прячется 
                                            в 
                                        углу 
                                        иллюстрированной 
                                        страницы, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                            a 
                                        lonesome 
                                        muted 
                                        stripling 
                                        with 
                                            a 
                                        rapt 
                                        remedial 
                                        gaze 
                            
                                            И 
                                        одинокий 
                                        молчаливый 
                                        юноша 
                                        смотрит 
                                        отрешенно-исправительным 
                                        взглядом. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        poverty 
                                        of 
                                        his 
                                        language 
                                        and 
                                        the 
                                        wealth 
                                        of 
                                        his 
                                        emotion 
                            
                                        Бедность 
                                        его 
                                        языка 
                                            и 
                                        богатство 
                                        его 
                                        эмоций 
                            
                         
                        
                            
                                        Bring 
                                        him 
                                        endless 
                                        murky 
                                        musings 
                                        and 
                                        unexpected 
                                        frustration 
                            
                                        Приводят 
                                        его 
                                            к 
                                        бесконечным 
                                        мрачным 
                                        размышлениям 
                                            и 
                                        неожиданному 
                                        разочарованию. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Angst 
                                        and 
                                        madness 
                                        weave 
                                        the 
                                        fabric 
                                        of 
                                        his 
                                        life 
                            
                                        Тревога 
                                            и 
                                        безумие 
                                        сплетают 
                                        ткань 
                                        его 
                                        жизни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tomorrow 
                                        might 
                                        be 
                                        better 
                                        but 
                                        right 
                                        now 
                                        it 
                                        feels 
                                        like... 
                            
                                        Завтра 
                                        может 
                                        быть 
                                        лучше, 
                                        но 
                                        сейчас 
                                        кажется... 
                            
                         
                        
                            
                                        There's 
                                            a 
                                        panther 
                                        wild 
                                        and 
                                        proud 
                                        behind 
                                        the 
                                        doors 
                                        of 
                                            a 
                                        redolent 
                                        cage 
                            
                                        Дикая 
                                            и 
                                        гордая 
                                        пантера 
                                        заперта 
                                        за 
                                        дверью 
                                        благоухающей 
                                        клетки, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        an 
                                        undeveloped 
                                        intellect 
                                        filled 
                                        with 
                                        impotent 
                                        and 
                                        static 
                                        rage 
                            
                                            А 
                                        неразвитый 
                                        интеллект 
                                        полон 
                                        бессильной 
                                            и 
                                        застывшей 
                                        ярости. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        don′t 
                                        think 
                                        you're 
                                        exempt 
                                        if 
                                        you 
                                        earn 
                                            a 
                                        good 
                                        weekly 
                                        wages 
                            
                                            И 
                                        не 
                                        думай, 
                                        что 
                                        ты 
                                            в 
                                        безопасности, 
                                        если 
                                        получаешь 
                                        хорошую 
                                        недельную 
                                        зарплату, 
                            
                         
                        
                            
                                        'Cause 
                                        your 
                                        neighbor′s 
                                        going 
                                        crazy 
                                        and 
                                        insanity′s 
                                        contagious 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        твой 
                                        сосед 
                                        сходит 
                                            с 
                                        ума, 
                                            а 
                                        безумие 
                                        заразно. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        there's 
                                        so 
                                        much 
                                        you 
                                        want 
                                        to 
                                        say 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        ты 
                                        так 
                                        много 
                                        хочешь 
                                        сказать, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        your 
                                        tongue 
                                        gets 
                                        in 
                                        the 
                                        way 
                            
                                        Но 
                                        твой 
                                        язык 
                                        тебе 
                                        мешает. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        sometimes 
                                        it 
                                        feels 
                                        like... 
                            
                                            И 
                                        иногда 
                                        кажется... 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        there′s 
                                        so 
                                        much 
                                        you 
                                        want 
                                        to 
                                        say 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        ты 
                                        так 
                                        много 
                                        хочешь 
                                        сказать, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        the 
                                        tumbrel 
                                        of 
                                        your 
                                        mind 
                                        gets 
                                        in 
                                        the 
                                        way 
                            
                                            И 
                                        телега 
                                        твоего 
                                        разума 
                                        мешает 
                                        тебе. 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        the 
                                        same 
                                        for 
                                        everybody 
                                        to 
                                        degrees 
                            
                                            В 
                                        какой-то 
                                        степени 
                                        это 
                                        касается 
                                        всех, 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        all 
                                        get 
                                        that 
                                        foggy 
                                        freeze 
                                        and 
                                        sometimes 
                                        it 
                                        feels 
                                        like... 
                            
                                        Мы 
                                        все 
                                        ощущаем 
                                        этот 
                                        туманный 
                                        холод, 
                                            и 
                                        иногда 
                                        кажется... 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: brett gurewitz, greg graffin
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    No Control
                                    
                                         Veröffentlichungsdatum
 15-07-1989
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.