Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outskirts Of Paradise
Окраины Рая
Rolled
down
the
window
now
Опустил
стекло
сейчас,
I've
lost
my
way
within
this
town
Я
потерялся
в
этом
городе.
The
tranquil
glow
of
the
song
I
know,
it
guides
me
Спокойное
свечение
знакомой
песни
ведет
меня.
I'm
stuck
in
strip
mall
times
Я
застрял
во
временах
торговых
центров,
The
mood
swings
under
porcelain
skies
Настроение
меняется
под
фарфоровым
небом.
Won't
you
be
my
friend,
won't
you
be
my
friend
for
now?
Не
будешь
ли
ты
моей
подругой,
не
будешь
ли
ты
моей
подругой
сейчас?
I'm
on
the
outskirts
of
paradise
Я
на
окраинах
рая,
Chasing
desire
through
the
night
Преследую
желание
сквозь
ночь,
Picturing
ways
to
take
flight
Представляю,
как
взлететь,
When
the
time
comes
Когда
придет
время.
When
the
time
comes
Когда
придет
время,
Separate
yourself,
integrate
yourself
Отдели
себя,
интегрируй
себя.
When
the
time
comes
Когда
придет
время,
Separate
yourself,
integrate
yourself
Отдели
себя,
интегрируй
себя.
Awestruck
or
asinine
Пораженный
или
глупый,
An
ephemeral
sense
of
space
and
time
Эфемерное
чувство
пространства
и
времени,
A
familiar
face,
a
pulse
that
escalates
Знакомое
лицо,
пульс,
который
учащается.
I'm
stuck
in
strip
mall
times
Я
застрял
во
временах
торговых
центров,
I
don't
mean
to
be
impolite
Я
не
хочу
быть
невежливым.
Won't
you
be
my
friend,
won't
you
be
my
friend
for
now?
Не
будешь
ли
ты
моей
подругой,
не
будешь
ли
ты
моей
подругой
сейчас?
For
just
a
little
bit,
hey
Хотя
бы
ненадолго,
эй.
I'm
on
the
outskirts
of
paradise
Я
на
окраинах
рая,
Chasing
desire
through
the
night
Преследую
желание
сквозь
ночь,
Picture
in
ways
that
they
fly
Представляю,
как
они
летают,
When
the
time
comes
Когда
придет
время.
Outskirts
of
paradise
Окраины
рая,
Chasing
desire
through
the
night
Преследую
желание
сквозь
ночь,
Picture
in
ways
that
they
fly
Представляю,
как
они
летают,
When
the
time
comes
Когда
придет
время.
When
the
time
comes
Когда
придет
время,
Separate
yourself,
integrate
yourself
Отдели
себя,
интегрируй
себя.
When
the
time
comes
Когда
придет
время,
Separate
yourself,
integrate
yourself
Отдели
себя,
интегрируй
себя.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
Separate
yourself,
integrate
yourself
Отдели
себя,
интегрируй
себя.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
Separate
yourself,
integrate
yourself
Отдели
себя,
интегрируй
себя.
When
the
time
comes
Когда
придет
время,
Separate
yourself,
integrate
yourself
Отдели
себя,
интегрируй
себя.
When
the
time
comes
Когда
придет
время,
Separate
yourself,
integrate
yourself
Отдели
себя,
интегрируй
себя.
When
the
time
comes
Когда
придет
время,
Separate
yourself,
integrate
yourself
Отдели
себя,
интегрируй
себя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christopher Bowman, Miles Kottak, Ray Libby, Raymond Libby
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.