Badfinger - Photograph (aka - Friends Are Hard To Find) - Previously Unreleased Version - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Photograph (aka - Friends Are Hard To Find) - Previously Unreleased Version
Photograph (aka - Freunde sind schwer zu finden) - Bisher unveröffentlichte Version
Well she's a brown-eyed lady and I couldn't give her an answer
Nun, sie ist eine braunäugige Dame, und ich konnte ihr keine Antwort geben
She took all I give her and all she ever wanted is more
Sie nahm alles, was ich ihr gab, und alles, was sie je wollte, war mehr
And I'd have to admit that I'm not just a born romancer
Und ich muss zugeben, dass ich nicht gerade ein geborener Romantiker bin
Who'll taking it easy, feel like I did before
Der es locker angeht, so wie ich mich vorher fühlte
Mean, mean Jemima
Gemeine, gemeine Jemima
Won't you come back, won't you come back home?
Kommst du nicht zurück, kommst du nicht nach Hause?
Mean, mean Jemima
Gemeine, gemeine Jemima
Won't you come back, won't you come back home?
Kommst du nicht zurück, kommst du nicht nach Hause?
I'm sitting here thinking of nothing but matches and candles
Ich sitze hier und denke an nichts als Streichhölzer und Kerzen
She took all I give her and all she ever wanted is more
Sie nahm alles, was ich ihr gab, und alles, was sie je wollte, war mehr
And I'd have to admit she was too much for me to handle
Und ich muss zugeben, sie war zu viel für mich
Who'll taking it easy, I'm feeling like I did before
Der es locker nimmt, ich fühle mich wie zuvor
Mean, mean Jemima
Gemeine, gemeine Jemima
Won't you come back, won't you come back home?
Kommst du nicht zurück, kommst du nicht nach Hause?
Mean, mean Jemima
Gemeine, gemeine Jemima
Won't you come back, won't you come back home?
Kommst du nicht zurück, kommst du nicht nach Hause?
She's a brown-eyed lady and I couldn't give her an answer
Sie ist eine braunäugige Dame, und ich konnte ihr keine Antwort geben
She took all I give her and all she ever wanted is more
Sie nahm alles, was ich ihr gab, und alles, was sie je wollte, war mehr
Mean, mean Jemima
Gemeine, gemeine Jemima
Won't you come back, won't you come back home?
Kommst du nicht zurück, kommst du nicht nach Hause?
Mean, mean Jemima
Gemeine, gemeine Jemima
Won't you come back, won't you come back home?
Kommst du nicht zurück, kommst du nicht nach Hause?
Won't you come back home? (Come back)
Kommst du nicht nach Hause? (Komm zurück)
Won't you come back? (Won't you come back?)
Kommst du nicht zurück? (Kommst du nicht zurück?)
Won't you come back home? (Won't you come back?)
Kommst du nicht nach Hause? (Kommst du nicht zurück?)
Won't you come back? (Come back)
Kommst du nicht zurück? (Komm zurück)
Won't you come back home? (Come back)
Kommst du nicht nach Hause? (Komm zurück)
Won't you come on back? (Come back)
Kommst du nicht zurück? (Komm zurück)
Won't you come back home? (Won't you come back?)
Kommst du nicht nach Hause? (Kommst du nicht zurück?)
Won't you come back? (Won't you come back?)
Kommst du nicht zurück? (Kommst du nicht zurück?)
Won't you come back home? (Won't you come back?)
Kommst du nicht nach Hause? (Kommst du nicht zurück?)





Autoren: Kevin Mitchell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.