Bahadır Macit - nasıl yani? - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

nasıl yani? - Bahadır MacitÜbersetzung ins Englische




nasıl yani?
What do you mean?
Nasıl yani? Şarjörü bana dolu verdin
What do you mean? You gave me the charger full
Ellerindeyken boğuverdin, bu masal böyle bitemezdi
You choked it while it was in your hands, this story couldn't end like this
Nasıl yani? Şarjörü bana dolu verdin
What do you mean? You gave me the charger full
Ellerindeyken boğuverdin, bu masal böyle bitemezdi
You choked it while it was in your hands, this story couldn't end like this
Nasıl yani? Parlak ışıkken sönüverdin
What do you mean? You dimmed out when you were bright
Karanlıklara itip gittin, pusulam sendin yönü kaybettim ben
You pushed me into darkness, you were my compass, I lost my way
Beni kaybettin de, neyi kazandın söyle
You lost me, and what did you gain, tell me
Gizlice özle bilirim, hissederim (hissederim)
I can secretly miss you, I feel it (I feel it)
Şimdi farklı şehirlerde, bi' sigara nefesinde
Now in different cities, in a breath of a cigarette
Dönüp durdum ekseninde, bulamadım
I kept turning on its axis, I couldn't find
Hiç seni bulamadım
I never found you
Nasıl yani? Şarjörü bana dolu verdin
What do you mean? You gave me the charger full
Ellerindeyken boğuverdin, bu masal böyle bitemezdi
You choked it while it was in your hands, this story couldn't end like this






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.