Bahar - Askerde Şimdi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Askerde Şimdi - BaharÜbersetzung ins Russische




Askerde Şimdi
Сейчас в армии
Sevdamın güneşi gözümün nuru
Солнце моей любви, свет моих очей,
Her şeyim bir tanem askerde şimdi
Всё для меня, любимый, сейчас в армии.
Gözümün bebeği canımın içi
Зеница ока моего, частичка сердца,
Her şeyim bir tanem askerde şimdi
Всё для меня, любимый, сейчас в армии.
Ağlama ne olur döner diyorlar
Не плачь, говорят, вернётся он,
O da senin için ağlar diyorlar
Он тоже плачет, говорят, по тебе,
Ecel vursa bile şehit diyorlar
Даже если смерть придёт, он герой, говорят,
Her şeyim bir tanem askerde şimdi
Всё для меня, любимый, сейчас в армии.
Ağlama ne olur döner diyorlar
Не плачь, говорят, вернётся он,
O da senin için ağlar diyorlar
Он тоже плачет, говорят, по тебе,
Ecel vursa bile şehit diyorlar
Даже если смерть придёт, он герой, говорят,
Her şeyim bir tanem askerde şimdi
Всё для меня, любимый, сейчас в армии.
O benim sevdalım nöbette şimdi
Любимый мой, сейчас на посту стоит.
Bu sevda yüzünden yandım kül gibi
Из-за этой любви сгораю как в огне,
Anam babam bile oldu el gibi
Отец с матерью стали мне чужими,
Gözlerimde yaşlar akar sel gibi
Слёзы рекой льются из глаз моих,
O benim sevdalım askerde şimdi
Любимый мой, сейчас в армии.
O benim sevdalim nöbette simdi
Любимый мой, сейчас на посту стоит.
Ağlama ne olur döner diyorlar
Не плачь, говорят, вернётся он,
O da senin için için ağlar diyorlar
Он тоже плачет, говорят, по тебе,
Ecel vursa bile bile bile şehit diyorlar
Даже если смерть придёт, он герой, говорят,
Her şeyim bir tanem askerde şimdi
Всё для меня, любимый, сейчас в армии.
Ağlama ne olur döner diyorlar
Не плачь, говорят, вернётся он,
O da senin için ağlar diyorlar
Он тоже плачет, говорят, по тебе,
Ecel vursa bile bile bile şehit diyorlar
Даже если смерть придёт, он герой, говорят,
O benim sevdalim nöbette simdi
Любимый мой, сейчас на посту стоит.





Autoren: Orhan Caglayan, Cengiz Altinsoy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.