Принцев не существует -
Bahh Tee
Übersetzung ins Englische
Принцев не существует
Princes Don't Exist
Ты,
как
Ассоль,
вечерами
у
пристани
You,
like
Assol,
in
the
evenings
at
the
pier
В
горизонт
смотришь
пристально.
Looking
intently
at
the
horizon.
Ждёшь
его
на
алых
парусах
Waiting
for
him
in
scarlet
sails
И
в
любовь
веришь
искренне.
And
believing
in
love
sincerely.
И
провожая
взглядом
корабли,
And
seeing
off
ships
with
a
glance,
Что
разобьют
и
пропадут
в
дали,
That
will
crash
and
disappear
in
the
distance,
И
ожидая
так
много
лет
And
waiting
so
many
years
Ты
поймёшь:
в
этом
смысла
нет.
You
will
understand:
there
is
no
point
in
this.
Ты
будешь
ждать
его,
только
он
не
придёт
–
You
will
wait
for
him,
but
he
will
not
come
–
Принцев
не
существует,
в
принципе.
Princes
do
not
exist,
in
principle.
Тебе
скоро
тридцать,
а
ты
всё
ждёшь
принца,
You
are
almost
thirty,
but
you
are
still
waiting
for
a
prince,
Но
принцев
не
существует,
в
принципе.
But
princes
do
not
exist,
in
principle.
Принцев
не
существует,
в
принципе.
Princes
do
not
exist,
in
principle.
Он
не
придёт.
Ты
ждала
понапрасну.
He
will
not
come.
You
waited
in
vain.
Они
живут
только
в
сказках.
They
live
only
in
fairy
tales.
И,
поверь,
он
тебя
не
спасёт
And,
believe
me,
he
will
not
save
you
От
одинокой
напасти.
From
lonely
misfortune.
И
не
тот
ты
выбрала
сюжет
-
And
you
have
chosen
the
wrong
plot
-
Улетит
всё
дымом
сигарет.
Everything
will
go
up
in
smoke
from
cigarettes.
Ты
ждала
его
столько
лет.
You
have
been
waiting
for
him
for
so
many
years.
Ты
пойми:
в
этом
смысла
нет!
You
understand:
there
is
no
point
in
this!
Он
не
тот,
в
ком
ты
ищешь
свет!
He
is
not
the
one
in
whom
you
are
looking
for
light!
С
ним
не
будет
цветных
карет!
There
will
be
no
colored
carriages
with
him!
Да
не
будь
глупой
девочкой,
Don't
be
a
silly
girl,
Сказки
закончились,
хватит
жить
в
волшебстве!
Fairy
tales
are
over,
stop
living
in
magic!
Он
не
тот,
в
ком
ты
ищешь
свет!
He
is
not
the
one
in
whom
you
are
looking
for
light!
С
ним
не
будет
цветных
карет!
There
will
be
no
colored
carriages
with
him!
Да
не
будь
глупой
девочкой,
Don't
be
a
silly
girl,
Сказки
закончились,
хватит
жить
в
волшебстве!
Fairy
tales
are
over,
stop
living
in
magic!
Ты
будешь
ждать
его,
только
он
не
придёт
–
You
will
wait
for
him,
but
he
will
not
come
–
Принцев
не
существует,
в
принципе.
Princes
do
not
exist,
in
principle.
Тебе
скоро
тридцать,
а
ты
всё
ждёшь
принца,
You
are
almost
thirty,
but
you
are
still
waiting
for
a
prince,
Но
принцев
не
существует,
в
принципе.
But
princes
do
not
exist,
in
principle.
Ты
будешь
ждать
его,
только
он
не
придёт
–
You
will
wait
for
him,
but
he
will
not
come
–
Принцев
не
существует,
в
принципе.
Princes
do
not
exist,
in
principle.
Тебе
скоро
тридцать,
а
ты
всё
ждёшь
принца,
You
are
almost
thirty,
but
you
are
still
waiting
for
a
prince,
Но
принцев
не
существует,
в
принципе.
But
princes
do
not
exist,
in
principle.
Принцев
не
существует
Princes
do
not
exist
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.