Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
sais
qu'tes
entrains
d'tomber
I
know
you're
about
to
fall
Malgré
cela
suit
la
lumière
Despite
that,
follow
the
light
Relevé
toi
d'ce
monde
inconnu
Rise
from
this
unknown
world
Déploie
tes
ailes
et
soit
mon
compère
Spread
your
wings
and
be
my
companion
Je
n'peux
qu'aimer
ce
qui
lève
la
tête
I
can
only
love
what
lifts
its
head
Regarde
le
ciel
d'un
air
enchanté
Look
at
the
sky
with
an
enchanted
air
Une
brise
légère
pour
te
rafraîchir
A
light
breeze
to
refresh
you
Les
oiseaux
chantent,
me
font
danser
The
birds
sing,
they
make
me
dance
Les
oiseaux
chantent,
me
font
danser
The
birds
sing,
they
make
me
dance
Les
oiseaux
chantent,
me
font
danser
The
birds
sing,
they
make
me
dance
Ce
fort
palpitement
a
emporter
ton
souffle
This
strong
palpitation
took
your
breath
away
T'as
ouvert
la
fenêtre
et
tu
t'es
emporté
You
opened
the
window
and
you
were
carried
away
Et
la
même
mélodie
qui
revient
sans
cesse
And
the
same
melody
that
comes
back
again
and
again
Qui
m'aide
à
supporter
quand
je
perds
pied
That
helps
me
cope
when
I
lose
my
footing
Tu
as
dis
que
si
tu
pouvais
voler
You
said
that
if
you
could
fly
Tu
n'reviendrais
jamais
You
would
never
come
back
Ce
que
tu
visais
What
you
were
aiming
for
Oui
c'était,
oui
c'était
Yes
it
was,
yes
it
was
Ce
beau
ciel
This
beautiful
sky
Tu
as
dis
que
si
tu
pouvais
voler
You
said
that
if
you
could
fly
Tu
n'reviendrais
jamais
You
would
never
come
back
Tu
voulais
être
libre
You
wanted
to
be
free
Un
peu
comme,
un
peu
comme
A
little
like,
a
little
like
L'oiseau
bleu
The
blue
bird
Tu
as
dis
que
si
tu
pouvais
voler
You
said
that
if
you
could
fly
Tu
n'reviendrais
jamais
You
would
never
come
back
Ce
que
tu
visais
What
you
were
aiming
for
Oui
c'était,
oui
c'était
Yes
it
was,
yes
it
was
Ce
beau
ciel
This
beautiful
sky
Tu
as
dis
que
si
tu
pouvais
voler
You
said
that
if
you
could
fly
Tu
n'reviendrais
jamais
You
would
never
come
back
Tu
voulais
être
libre
You
wanted
to
be
free
Un
peu
comme,
un
peu
comme
A
little
like,
a
little
like
L'oiseau
bleu
The
blue
bird
Tu
as
dis
que
si
tu
pouvais
voler
You
said
that
if
you
could
fly
Tu
n'reviendrais
jamais
You
would
never
come
back
Ce
que
tu
visais
What
you
were
aiming
for
Oui
c'était,
oui
c'était
Yes
it
was,
yes
it
was
Ce
beau
ciel
This
beautiful
sky
Tu
as
dis
que
si
tu
pouvais
voler
You
said
that
if
you
could
fly
Tu
n'reviendrais
jamais
You
would
never
come
back
Tu
voulais
être
libre
You
wanted
to
be
free
Un
peu
comme,
un
peu
comme
A
little
like,
a
little
like
L'oiseau
bleu
The
blue
bird
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Baka Hyuga
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.