Bakahyuga - Naruto - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Naruto - BakahyugaÜbersetzung ins Englische




Naruto
Naruto
Konoha
Konoha
Le soleil se lève et j'suis seul
The sun rises, and I'm alone, girl.
J'suis souvent solo ça m'attriste
I'm often solo, it saddens me.
Je fais des bêtises toute la journée
I get into mischief all day long.
Et je le jure
And I swear it,
Ce sera moi l'hokage
I'll be the Hokage.
Pour qu'on me remarque j'fais le pitre
To get noticed, I play the fool.
Mais j'ai le coeur déchirer
But my heart is torn.
Papa minato, maman Kushina
Dad Minato, Mom Kushina,
J'me sens responsable ils sont mort pour me sauver
I feel responsible, they died to save me.
J'veux devenir le chef du village
I want to become the village leader,
Mais qui voudra de moi je ne suis pas aimé
But who would want me? I'm not loved.
Je garde le sourire c'est que des façades
I keep smiling, it's all a facade.
Combien de fois j'ai pensé à fuir du village
How many times have I thought about running away from the village?
J'ai tellement chialé, Suiton sur mes joues
I've cried so much, Suiton on my cheeks.
Je veux victoire, imagine j'échoue
I want victory, imagine if I fail.
Je souris le jour
I smile during the day,
J'ai peur le soir
I'm afraid at night.
Peur de sombrer de m'enfoncer dans la nuit noire, par fort en jutsu, je dis que ça va aller
Afraid to sink, to fall into the dark night, not strong in jutsu, I say it'll be alright.
En vrai j'aimerais tellement pouvoir tout changer
In truth, I wish I could change everything.
Dis-moi qui est
Tell me who is there,
Pour moi
For me,
Pour me prendre dans ses bras
To hold me in their arms.
Équipe sept une flamme m'anime
Team Seven, a flame ignites within me.
Enfin des gens avec qui discuter
Finally, people to talk to.
C'est fou on s'engueule pour rien
It's crazy, we argue over nothing,
Mais je kiffe de plus en plus mes journées
But I'm loving my days more and more.
Et je m'attache à eux (Sakura, sasuke)
And I'm getting attached to them (Sakura, Sasuke),
Il ne m'aime pas trop pour eux je pourrais tout donner
He doesn't like me much, for them, I could give everything.
Dernier de la classe de moi ont se moquer
Last in the class, they make fun of me.
J'suis pas un monstre moi j'aimerais vrai
I'm not a monster, I want real love.
Première mission les autres s'enchaînent
First mission, the others follow.
Mes exploits arrivés à leurs oreilles
My exploits reach their ears.
J'entends Hero non j'y crois pas sachez que j'ai pas changé moi
I hear "Hero", I can't believe it, know that I haven't changed, girl.
J'ai pas changé j'suis toujours le même
I haven't changed, I'm still the same.
Depuis petit j'attendais vôtre aide
Since I was little, I've been waiting for your help.
Hinata à était la seule femme à m'aimer
Hinata was the only woman to love me,
Donc forcément c'est elle que j'aime
So of course, she's the one I love.
Trop vécue la solitude
Experienced too much solitude,
Aujourd'hui je suis aimé
Today, I am loved.
Le soir peur d'aller dormir
At night, afraid to go to sleep,
Si c'est un rêve j'veux pas m'réveiller
If it's a dream, I don't want to wake up.
J'ai perdu jiraya
I lost Jiraiya,
Kurama Neji et tant d'autres
Kurama, Neji, and so many others.
Peur d'en perdre encore
Afraid of losing more.
L'impression que c'est de ma faute
The feeling that it's my fault.
Je souris le jour
I smile during the day,
J'ai peur le soir
I'm afraid at night.
Peur de sombrer de m'enfoncer dans la nuit noire, par fort en jutsu, je dis que ça va aller
Afraid to sink, to fall into the dark night, not strong in jutsu, I say it'll be alright.
En vrai j'aimerais tellement pouvoir tout changer
In truth, I wish I could change everything.
Dis-moi qui est
Tell me who is there,
Pour moi
For me,
Pour me prendre dans ses bras
To hold me in their arms.





Autoren: Baka Hyuga


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.