Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble
trouble
Неприятности,
неприятности,
Come
follow
me
Иди
за
мной.
When
I'm
me
down
on
my
luck
and
I'm
on
my
knees
Когда
мне
не
везет,
и
я
на
коленях,
'Cause
all
it
takes
is
a
song
to
set
me
free
Ведь
всё,
что
нужно,
— это
песня,
чтобы
освободить
меня.
Oh
trouble
come
follow
me
О,
неприятности,
иди
за
мной.
Trouble
trouble
Неприятности,
неприятности,
Around
my
door
У
моей
двери.
When
storms
are
raging
Когда
бушуют
бури,
I'll
be
standing
strong
Я
буду
стоять
крепко.
It
won't
be
taking
me
down
Они
не
смогут
сбить
меня
с
ног,
Z'
I'm
gonna
be
around
Потому
что
я
буду
рядом.
So
trouble
knock
twice
on
my
door
Так
что,
неприятности,
постучи
дважды
в
мою
дверь.
Trouble,
trouble
Неприятности,
неприятности,
Don't
pass
me
by
Не
проходи
мимо
меня.
I'll
take
the
road
less
travelled
Я
выберу
менее
пройденную
дорогу,
Cos
I'll
take
my
time
Потому
что
я
не
буду
торопиться.
Cos
I'm
talking
it
strong
Потому
что
я
говорю
это
уверенно,
Won't
be
hypnotised
Не
буду
загипнотизирован.
I
let
my
trouble
just
pass
me
by
Я
позволю
своим
неприятностям
просто
пройти
мимо.
I
let
my
trouble
just
pass
me
by
Я
позволю
своим
неприятностям
просто
пройти
мимо.
More
trouble,
need
more
trouble
Больше
неприятностей,
нужно
больше
неприятностей.
I
let
my
trouble
just
pass
me
by
Я
позволю
своим
неприятностям
просто
пройти
мимо.
Trouble
trouble
Неприятности,
неприятности,
Around
my
door
У
моей
двери.
When
storms
are
raging
Когда
бушуют
бури,
I'll
be
standing
strong
Я
буду
стоять
крепко.
It
won't
be
taking
me
down
Они
не
смогут
сбить
меня
с
ног,
Z'
I'm
gawn
be
around
Потому
что
я
буду
рядом.
So
trouble
knock
twice
on
my
door
Так
что,
неприятности,
постучи
дважды
в
мою
дверь.
Trouble
trouble
Неприятности,
неприятности,
Don't
pass
me
by
Не
проходи
мимо
меня.
I'll
take
the
road
less
travelled
Я
выберу
менее
пройденную
дорогу,
Cos
I'll
take
my
time
Потому
что
я
не
буду
торопиться.
Cos
I'm
talking
it
strong
Потому
что
я
говорю
это
уверенно,
Won't
be
hypnotised
Не
буду
загипнотизирован.
I
let
my
trouble
just
pass
me
by
Я
позволю
своим
неприятностям
просто
пройти
мимо.
More
trouble,
need
more
trouble
Больше
неприятностей,
нужно
больше
неприятностей.
Need
more
trouble
oooh
Нужно
больше
неприятностей,
ооо.
More
trouble,
need
more
trouble
Больше
неприятностей,
нужно
больше
неприятностей.
More
trouble
Больше
неприятностей.
Trouble
knock
on
my
door
Неприятности
стучат
в
мою
дверь.
When
I'm
down
on
my
kness
Когда
я
на
коленях,
And
I
can't
keep
you
with
me
and
I
need
you
И
я
не
могу
удержать
тебя
со
мной,
и
ты
мне
нужна.
More
trouble,
need
more
trouble
Больше
неприятностей,
нужно
больше
неприятностей.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: clifford goilo, lodewijk fluttert, lucinda bell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.