Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
قِدر
قِدر
والعام
غنينا
من
الفرقه
قِدر
Судьба,
судьба,
и
в
прошлом
году
мы
пели
о
разлуке,
судьба.
واليوم
مريت
المكان
اللي
عجزت
أفارقه
И
сегодня
я
прошла
мимо
места,
которое
не
смогла
покинуть.
العام
أشوفك
في
طموح
دبي
لـحدود
القمر
В
прошлом
году
я
видела
тебя
в
амбициозной
Дубае,
до
самой
луны.
واليوم
أشوفك
ماورا
شمس
الصباح
الشارقه
А
сегодня
я
вижу
тебя
за
утренним
солнцем
Шарджи.
قِدر
قِدر
Судьба,
судьба.
والعام
غنينا
من
الفرقه
قِدر
И
в
прошлом
году
мы
пели
о
разлуке,
судьба.
واليوم
مريت
المكان
اللي
عجزت
أفارقه
И
сегодня
я
прошла
мимо
места,
которое
не
смогла
покинуть.
العام
أشوفك
في
طموح
دبي
لـحدود
القمر
В
прошлом
году
я
видела
тебя
в
амбициозной
Дубае,
до
самой
луны.
واليوم
أشوفك
ماورا
شمس
الصباح
الشارقه
А
сегодня
я
вижу
тебя
за
утренним
солнцем
Шарджи.
كل
شي
تغير
كنت
اقول
العام
من
حولي
زهر
Всё
изменилось.
В
прошлом
году
я
говорила,
что
вокруг
меня
цветы.
واليوم
ماحولي
زهر
А
сегодня
вокруг
меня
нет
цветов.
وين
النخيل
الشاهقه؟
Где
же
высокие
пальмы?
جلست
في
نفس
المكان
وعد
في
بالي
صور
Я
села
на
том
же
месте,
и
в
памяти
всплыли
образы.
هلت
بي
الدمعه
وعيني
بالاماني
غارقه
Слезы
хлынули
из
моих
глаз,
утопающих
в
мечтах.
(قِدر
قِدر)
(Судьба,
судьба)
(والعام
غنينا
من
الفرقه
قِدر)
(И
в
прошлом
году
мы
пели
о
разлуке,
судьба)
واليوم
(مريت
المكان
اللي
عجزت
أفارقه)
И
сегодня
(я
прошла
мимо
места,
которое
не
смогла
покинуть)
(العام
أشوفك
في
طموح
دبي
لـحدود
القمر)
(В
прошлом
году
я
видела
тебя
в
амбициозной
Дубае,
до
самой
луны)
(واليوم
أشوفك
ماورا
شمس
الصباح
الشارقه)
(А
сегодня
я
вижу
тебя
за
утренним
солнцем
Шарджи)
(قِدر
قِدر)
(Судьба,
судьба)
(والعام
غنينا
من
الفرقه
قِدر)
(И
в
прошлом
году
мы
пели
о
разлуке,
судьба)
(واليوم
مريت
المكان
اللي
عجزت
أفارقه)
(И
сегодня
я
прошла
мимо
места,
которое
не
смогла
покинуть)
(العام
أشوفك
في
طموح
دبي
لـحدود
القمر)
(В
прошлом
году
я
видела
тебя
в
амбициозной
Дубае,
до
самой
луны)
(واليوم
أشوفك
ماورا
شمس
الصباح
الشارقه)
(А
сегодня
я
вижу
тебя
за
утренним
солнцем
Шарджи)
ي
ويل
حالي
لا
حظنك
الليل
لعيوني
قمر
Горе
мне!
Ночью
твои
объятия
- луна
для
моих
глаз,
و
الشوق
ضيفن
كل
ليله
باب
قلبي
طـارقه
А
тоска
- гость
каждую
ночь,
стучащий
в
дверь
моего
сердца.
في
غيبتك
انا
تعلمت
درس
و
اراجع
عبر
В
твоё
отсутствие
я
усвоила
урок
и
пересматриваю
прошлое,
ان
السنين
اذا
عطت
خانت
و
بكره
سارقه
Ведь
годы,
если
дают,
предают,
и
завтра
украдут.
العام
احط
ايدي
على
كفك
و
تروا
بك
عطر
В
прошлом
году
я
клала
свою
руку
на
твою
ладонь,
и
от
тебя
исходил
аромат.
و
اليوم
حتى
الوقت
خاين
بالغصون
الوارقـه
А
сегодня
даже
время
- предатель,
шелестящий
листьями.
انا
عشقت
الموج
من
اسمك
و
حبيت
البحّر
Я
полюбила
волны
из-за
твоего
имени
и
полюбила
море,
و
اذا
فرقت
الحص
تعرف
اسمها
لي
فارقه
И
если
жемчужины
разделятся,
ты
узнаешь,
что
их
имя
- разлука.
(قِدر
قِدر)
(Судьба,
судьба)
(والعام
غنينا
من
الفرقه
قِدر)قِدر
(И
в
прошлом
году
мы
пели
о
разлуке,
судьба),
судьба.
(واليوم
مريت
المكان
اللي
عجزت
أفارقه)
(И
сегодня
я
прошла
мимо
места,
которое
не
смогла
покинуть)
(العام
أشوفك
في
طموح
دبي
لـحدود
القمر)
(В
прошлом
году
я
видела
тебя
в
амбициозной
Дубае,
до
самой
луны)
واليوم
أشوفك
ماورا
شمس
الصباح
الشارقه
А
сегодня
я
вижу
тебя
за
утренним
солнцем
Шарджи.
(قِدر
قِدر)
(Судьба,
судьба)
(والعام
غنينا
من
الفرقه
قِدر)
(И
в
прошлом
году
мы
пели
о
разлуке,
судьба)
(واليوم
مريت
المكان
اللي
عجزت
أفارقه)
(И
сегодня
я
прошла
мимо
места,
которое
не
смогла
покинуть)
(العام
أشوفك
في
طموح
دبي
لـحدود
القمر)
(В
прошлом
году
я
видела
тебя
в
амбициозной
Дубае,
до
самой
луны)
(واليوم
أشوفك
ماورا
شمس
الصباح
الشارقه)
(А
сегодня
я
вижу
тебя
за
утренним
солнцем
Шарджи)
يا
مركب
الاشواق
اسافر
بك
على
بحر
الشعر
О,
корабль
тоски,
я
путешествую
на
тебе
по
морю
стихов,
عشان
اطفي
كل
جمره
فّي
ضميري
حارقه
Чтобы
потушить
каждый
уголёк,
горящий
в
моей
совести.
انا
حفظت
دروس
وقتي
و
لّا
تعلمت
الصبر
Я
выучила
уроки
своего
времени,
но
не
научилась
терпению,
لان
الصبر
وزن
الجبال
ما
فيه
صدرن
طايقه
Потому
что
терпение
- это
вес
гор,
и
ни
одна
грудь
не
выдержит
его.
مادام
عيني
تختلي
بطيفك
و
تنسابك
سهر
Пока
мои
глаза
видят
твой
призрак
и
льют
слёзы
бессонницы,
يا
مرحبا
بطّـيفك
و
ليل
الشوق
عندي
سايقه
Добро
пожаловать,
твой
призрак,
и
ночь
тоски
- мой
водитель.
هذا
وعد
كل
عام
اجدد
لك
و
اغنيلك
قدر
Это
обещание,
которое
я
обновляю
тебе
каждый
год
и
пою
тебе
о
судьбе,
و
اني
امر
دبي
و
عيوني
تشوف
و
بـارقه
И
что
я
пройду
через
Дубай,
и
мои
глаза
увидят
и
засверкают.
(قِدر
قِدر)
(Судьба,
судьба)
(والعام
غنينا
من
الفرقه
قِدر)
(И
в
прошлом
году
мы
пели
о
разлуке,
судьба)
(واليوم
مريت
المكان
اللي
عجزت
أفارقه)
(И
сегодня
я
прошла
мимо
места,
которое
не
смогла
покинуть)
(العام
أشوفك
في
طموح
دبي
لـحدود
القمر)
(В
прошлом
году
я
видела
тебя
в
амбициозной
Дубае,
до
самой
луны)
(واليوم
أشوفك
ماورا
شمس
الصباح
الشارقه)
(А
сегодня
я
вижу
тебя
за
утренним
солнцем
Шарджи)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
بلقيس 2012
Veröffentlichungsdatum
01-09-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.