Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Amigo (Canción-Rumba)
Мой друг (Песня-румба)
Por
qué
tienes
ojeras
esta
tarde
Почему
у
тебя
круги
под
глазами
сегодня
вечером?
Dónde
estuviste,
ay
amor,
de
madrugada
Где
ты
была,
любовь
моя,
на
рассвете?
Cuando
busqué,
tu
palidez
cobarde
Когда
я
искал,
твою
трусливую
бледность
En
la
nieve,
sin
sol
de
mi
almohada
В
снегу,
без
солнца
моей
подушки
Tienes
la
línea
de
los
labios
fría
У
тебя
линия
губ
холодная
Fría,
por
un
beso
de
peca′o
Холодная,
от
греховного
поцелуя
Beso,
que
yo
no
sé
quién
te
daría
Поцелуя,
который
я
не
знаю,
кто
тебе
дал
Pero
que
estoy,
seguro
que
te
han
da'o
Но
я
уверен,
что
тебе
его
дали
Y
que
terciopelo
negro
pa′
morena
И
этот
черный
бархат
для
смуглянки
El
perfil
de
tus
ojos
de
buen
trigo
Профиль
твоих
пшеничных
глаз
Que
azul
de
vena,
o
mapa
te
condena
Эта
синяя
вена,
или
карта,
тебя
осуждает
Al
látigo
de
miel
de
mi
castigo
На
медовый
кнут
моего
наказания
Y
por
qué
me
causaste
tú
esta
pena
И
почему
ты
причинила
мне
эту
боль
Si
sabes,
ay
amor,
tú
bien
lo
sabes
Если
ты
знаешь,
любовь
моя,
ты
хорошо
знаешь
Que
yo
soy
tu
amigo
Что
я
твой
друг
Tienes
la
línea
de
los
labios
fría
У
тебя
линия
губ
холодная
Fría,
por
un
beso
mal
paga'o
Холодная,
от
плохо
оплаченного
поцелуя
Beso,
que
yo
no
sé
quién
te
daría
Поцелуя,
который
я
не
знаю,
кто
тебе
дал
Pero
que
estoy
seguro
que
te
han
da'o
Но
я
уверен,
что
тебе
его
дали
Y
que
terciopelo
negro
pa′
morena
И
этот
черный
бархат
для
смуглянки
Ese
perfil
de
tus
ojos
de
buen
trigo
Этот
профиль
твоих
пшеничных
глаз
Que
azul
de
vena,
o
mapa
te
condena
Эта
синяя
вена,
или
карта,
тебя
осуждает
Al
látigo
de
miel
de
mi
castigo
На
медовый
кнут
моего
наказания
Y
por
qué
me
causaste
tú
esta
pena
И
почему
ты
причинила
мне
эту
боль
Si
sabes,
ay
amor,
tú
bien
lo
sabes
Если
ты
знаешь,
любовь
моя,
ты
хорошо
знаешь
Que
yo
soy
tu
amigo
Что
я
твой
друг
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: rafael de león, juan solano
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.