Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
wanna
fly
Я
просто
хочу
летать
I
wanna
touch
the
sky
Я
хочу
коснуться
неба
If
I
roll
several
blunts
right
now,
smoke
them
all
do
you
think
it'll
get
me
Если
я
сейчас
скручу
несколько
блинтов,
выкурю
их
все,
как
думаешь,
это
поднимет
меня?
Lost
in
translation,
I'm
stuck,
I'm
fried
Затерялся
в
переводе,
я
в
дуплах,
я
выжат
You
can
see
that
I'm
high
right
in
my
eyes
Ты
можешь
видеть,
что
я
под
кайфом,
прямо
в
моих
глазах
I
got
the
munchies,
I
need
me
some
fries
Я
проголодался,
мне
нужна
картошка
фри
And
some
chicken
nuggets
right
on
the
side
И
немного
куриных
наггетсов
на
гарнир
She
broke
my
heart
and
forever
I
cried
Она
разбила
мне
сердце,
и
я
плакал
вечно
That's
why
I
feel
no
emotions
inside
Поэтому
я
не
чувствую
никаких
эмоций
внутри
I
thought
she
would
be
my
piece
of
the
pie
Я
думал,
она
будет
моей
долей
в
пироге
But
look
at
me
now,
cold
hearted
and
dry
Но
посмотри
на
меня
сейчас,
холодным
сердцем
и
сухим
I
don't
feel
okay
with
time
passing
me
by
Мне
не
по
себе
от
того,
что
время
проходит
мимо
I'm
searching
for
answers,
I
do
not
know
why
Я
ищу
ответы,
я
не
знаю
почему
I'm
looking
for
Waldo
I
feel
like
a
spy
Я
ищу
Вальдо,
чувствую
себя
шпионом
I
got
to
better
chance
of
touching
the
sky
У
меня
больше
шансов
коснуться
неба
Immortalized
until
the
day
that
I
die
Я
останусь
в
памяти
до
дня,
когда
умру
I
stay
with
the
pressure
I
got
to
apply
Я
остаюсь
под
давлением,
должен
приложить
усилия
I
won't
ever
stop
till
I
cop
a
G6
and
then
call
up
my
momma,
say
look
I
can
fly
Я
никогда
не
остановлюсь,
пока
не
куплю
G6,
а
затем
позвоню
своей
маме
и
скажу:
"Смотри,
я
могу
летать!"
I
just
wanna
fly
Я
просто
хочу
летать
I
wanna
touch
the
sky
Я
хочу
коснуться
неба
If
I
roll
several
blunts
right
now,
smoke
them
all
do
you
think
it'll
get
me
high
Если
я
сейчас
скручу
несколько
блинтов,
выкурю
их
все,
как
думаешь,
это
поднимет
меня?
What
the
fuck
are
you
doing?
Что
ты,
черт
возьми,
делаешь?
You
know
me
I
can
talk
all
day
Ты
знаешь
меня,
я
могу
говорить
целый
день
I
can
talk
about
love,
I
can
talk
about
pussy,
I
can
talk
about
cars!
Я
могу
говорить
о
любви,
я
могу
говорить
о
жёпе,
я
могу
говорить
о
машинах!
My
nigga
pass
the
jay
Бро,
передай
мне
блант
You
know
my
car
got
broken
into
the
other
day
Ты
знаешь,
мою
машину
взломали
на
днях
When
I
catch
them
lil
niggas
I
swear
to
god
it's
over!
Когда
я
поймаю
этих
ублюдков,
клянусь,
с
ними
будет
покончено!
I
love
you
bro
but
enough
of
that
shit(Aye)
Я
люблю
тебя,
братан,
но
хватит
этого
дерьма
(Эй)
I
am
no
regular
Я
не
простой
I
am
too
stellular
Я
слишком
звёздный
Cut
that
bitch
off
now
she
blowing
my
cellular
Эта
сука
бомбардирует
мой
сотовый,
дай
ей
отпор!
I'm
on
your
ass
like
I
worked
for
a
creditor
Я
пристал
к
тебе,
как
кредитор
Did
this
shit
by
myself
don't
need
a
editor
Сделал
это
сам,
не
нужен
редактор
Nothing
but
bangers,
drop
them
on
the
regular
Только
бомбы,
выпускаю
их
регулярно
Facing
myself,
I'm
my
biggest
competitor
Противостою
себе,
я
свой
самый
большой
соперник
Niggas
be
frauds,
just
a
bunch
of
embezzlers
Чёртовы
лицемеры,
просто
воры
This
is
my
jungle
bitch
I
am
a
predator
Это
мои
джунгли,
детка,
я
хищник
Consistently
at
your
dome,
just
like
a
metronome
Постоянно
стучу
тебе
в
голову,
как
метроном
Keep
the
pole
on
me
but
I
do
not
call
it
chrome
Я
ношу
ствол
с
собой,
но
это
не
хром
Ate
that
girl
pussy
it
taste
like
a
honeycomb
Съел
эту
девчонку,
её
пussy
сладко
как
мёд
Pulled
an
ET
got
my
bike
and
I
phone
home
Наверно,
ET.
Завёл
свой
байк,
позвонил
домой
Fell
out
the
sky
and
I
landed
right
on
Rome
Упал
с
неба
и
приземлился
прямо
в
Рим
Going
down
like
we
talking
bout
syndrome
Падаю
вниз,
как
будто
что-то
от
меня
не
зависит
Lost
my
brother
and
I
swear
that
it
hit
home
Потерял
брата
и
клянусь,
мне
это
разбило
сердце
Elevating
like
I
hopped
on
damn
drone
Взлетаю
вверх,
будто
на
дроне
I
just
wanna
fly
Я
просто
хочу
летать
I
wanna
touch
the
sky
Я
хочу
коснуться
неба
If
I
roll
several
blunts
right
now,
smoke
them
all
do
you
think
it'll
get
me
high
Если
я
сейчас
скручу
несколько
блинтов,
выкурю
их
все,
ты
думаешь,
это
поднимет
меня?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brandon Hargett
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.