Banco del Mutuo Soccorso - Non Mi Rompete - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Non Mi Rompete - Banco del Mutuo SoccorsoÜbersetzung ins Englische




Non Mi Rompete
Don't Wake Me Up
Non mi svegliate ve ne prego
Don't wake me, please
Ma lasciate che io dorma questo sonno,
But let me sleep this sleep,
Sia tranquillo da bambino
May it be calm like a child's
Sia che puzzi del russare da ubriaco.
Even though it stinks of drunken snoring.
Perch? volete disturbarmi
Why do you want to disturb me
Se io forse sto sognando un viaggio alato
If I might be dreaming of a winged journey
Sopra un carro senza ruote
Upon a chariot without wheels
Trascinato dai cavalli del maestrale,
Pulled by the horses of the wind,
Nel maestrale... in volo.
Into the wind... in flight.
Non mi svegliate ve ne prego
Don't wake me, please
Ma lasciate che io dorma questo sonno,
But let me sleep this sleep,
C′è ancora tempo per il giorno
There is still time for the day
Quando gli occhi si imbevono di pianto,
When my eyes will fill with tears,
I miei occhi... di pianto.
My eyes... with tears.





Autoren: Marva Jan Marrow, Francesco Di Giacomo, Vittorio Nocenzi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.