Banda Carnaval - Qué Se Te Olvidó - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Qué Se Te Olvidó - Banda CarnavalÜbersetzung ins Russische




Qué Se Te Olvidó
Что Ты Забыла
Me dijiste que en tu vida yo había sido una locura
Ты сказала, что в твоей жизни я был просто безумием
Y que me olvidarías con la mano en la cintura
И что ты забудешь меня, даже не моргнув глазом
Que mejor haga de cuenta que aquí no ha pasado nada
Что мне лучше сделать вид, будто здесь ничего не было
Y que no te dirigiera, y que no te dirigiera
Чтобы я даже не смотрел, чтобы я даже не смотрел
Ni siquiera la mirada
Ни единого взгляда
¿Y qué pasó? Pues, ¿qué se te olvidó?
И что случилось? Что же ты забыла?
¿Apoco ya volviste?
Неужели вернулась?
No te cumplió lo que te prometió
Он не сдержал того, что обещал
Ese con quien te fuiste
Тот, с кем ты ушла
Como dijiste que yo no valía nada
Раз ты сказала, что я ничего не стою
Es por eso que me extraña
Потому мне и странно
Mirarte llegar muy triste
Видеть, как ты приходишь грустной
que has llorado; tu lugar a mi lado
Знаю, ты плакала, твоё место рядом
Lo tenías separado, pero ya te lo perdiste
Было зарезервировано, но теперь ты его потеряла
¿Y qué pasó? Pues, ¿qué se te olvidó?
И что случилось? Что же ты забыла?
¿Apoco ya volviste?
Неужели вернулась?
No te cumplió lo que te prometió
Он не сдержал того, что обещал
Ese con quien te fuiste
Тот, с кем ты ушла
Como dijiste que yo no valía nada
Раз ты сказала, что я ничего не стою
Es por eso que me extraña
Потому мне и странно
Mirarte llegar muy triste
Видеть, как ты приходишь грустной
que has llorado; tu lugar a mi lado
Знаю, ты плакала, твоё место рядом
Lo tenías separado, pero ya te lo perdiste
Было зарезервировано, но теперь ты его потеряла
¡Y es La Carnaval!
Это же Карнавал!
¿Y qué pasó? Pues, ¿qué se te olvidó?
И что случилось? Что же ты забыла?
¿Apoco ya volviste?
Неужели вернулась?
No te cumplió lo que te prometió
Он не сдержал того, что обещал
Ese con quien te fuiste
Тот, с кем ты ушла
Como dijiste que yo no valía nada
Раз ты сказала, что я ничего не стою
Es por eso que me extraña
Потому мне и странно
Mirarte llegar muy triste
Видеть, как ты приходишь грустной
que has llorado; tu lugar a mi lado
Знаю, ты плакала, твоё место рядом
Lo tenías separado, pero ya te lo perdiste
Было зарезервировано, но теперь ты его потеряла
¿Y qué pasó? Pues, ¿qué se te olvidó?
И что случилось? Что же ты забыла?
¿Apoco ya volviste?
Неужели вернулась?
No te cumplió lo que te prometió
Он не сдержал того, что обещал
Ese con quien te fuiste
Тот, с кем ты ушла
Como dijiste que yo no valía nada
Раз ты сказала, что я ничего не стою
Es por eso que me extraña
Потому мне и странно
Mirarte llegar muy triste
Видеть, как ты приходишь грустной
que has llorado; tu lugar a mi lado
Знаю, ты плакала, твоё место рядом
Lo tenías separado, pero ya te lo perdiste
Было зарезервировано, но теперь ты его потеряла





Autoren: Jose F. Garza


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.