Banda Carnaval - Sálvame - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sálvame - Banda CarnavalÜbersetzung ins Russische




Sálvame
Es la Carnaval
Это карнавал
Extrañarte es mi necesidad
скучать по тебе - это моя потребность
Vivo en la desesperanza
Я живу в безнадежности
Desde que ya no vuelves más
Поскольку ты больше не возвращаешься
Sobrevivo por pura ansiedad
Я выживаю за счет чистой тревоги
Con el nudo en la garganta
С комом в горле
Y es que no te dejo de pensar
И я не могу перестать думать о тебе
Poco a poco el corazón
Мало-помалу сердце
Va perdiendo la fe
Он теряет веру
Perdiendo la voz
Теряю голос
Sálvame del olvido
Спаси меня от забвения
Sálvame de la soledad
Спаси меня от одиночества
Sálvame del hastío
Спаси меня от скуки
Estoy hecho a tu voluntad
Я создан по твоей воле
Sálvame del olvido
Спаси меня от забвения
Sálvame de la oscuridad
Спаси меня от тьмы
Sálvame del hastío
Спаси меня от скуки
No me dejes caer jamás
Никогда не дай мне упасть
Me propongo tanto continuar
Я намерен продолжить
Pero "amor" es la palabra
Но любовь - это слово
Que me cuesta a veces olvidar
Что мне иногда трудно забыть
Sobrevivo por pura ansiedad
Я выживаю за счет чистой тревоги
Con el nudo en la garganta
С комом в горле
Y es que no te dejo de pensar
И я не могу перестать думать о тебе
Poco a poco el corazón
Мало-помалу сердце
Va perdiendo la fe
Он теряет веру
Perdiendo la voz
Теряю голос
Sálvame del olvido
Спаси меня от забвения
Sálvame de la soledad
Спаси меня от одиночества
Sálvame del hastío
Спаси меня от скуки
Estoy hecho a tu voluntad
Я создан по твоей воле
Sálvame del olvido
Спаси меня от забвения
Sálvame de la oscuridad
Спаси меня от тьмы
Sálvame del hastío
Спаси меня от скуки
No me dejes caer jamás
Никогда не дай мне упасть
Sálvame del olvido
Спаси меня от забвения
Sálvame de la soledad
Спаси меня от одиночества
Sálvame del hastío
Спаси меня от скуки
Estoy hecho a tu voluntad
Я создан по твоей воле
Sálvame del olvido
Спаси меня от забвения
Sálvame de la oscuridad
Спаси меня от тьмы
Sálvame del hastío
Спаси меня от скуки
No me dejes caer jamás
Никогда не дай мне упасть
Sálvame del olvido
Спаси меня от забвения
Sálvame de la soledad
Спаси меня от одиночества
Sálvame del hastío
Спаси меня от скуки
Estoy hecho a tu
Я создан для твоего...





Autoren: Carlos Lara


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.