Banda Carnaval - Canta Canta - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Canta Canta - Banda CarnavalÜbersetzung ins Russische




Canta Canta
Пой, пой
Te voy a dedicar otra canción
Я посвящу тебе еще одну песню,
A ver si me devuelves tu cariño
В надежде, что ты ответишь мне взаимностью.
Ya vengo de rezar una oración
Я только что прочитал молитву,
A ver si se compone mi destino...
Чтобы моя судьба изменилась к лучшему...
Acuérdate que siempre te adoré
Помни, что я всегда тебя обожал,
No déjes que me pierda en mi pobreza
Не дай мне пропасть в моей нищете.
Ya todo lo que tuve se me fue
Всё, что у меня было, уже потеряно,
Si también te vas me lleva la tristeza
Если ты тоже уйдешь, меня поглотит печаль.
No déjes que me muera por tu amor
Не дай мне умереть от любви к тебе,
Si tienes corazón, enséñalo y regresa...
Если у тебя есть сердце, покажи его и вернись...
"Canta, Canta, Canta"
"Пой, пой, пой,"
Que tu dicha es tanta
Твоё счастье так велико,
Que hasta Dios te adora
Что даже Бог тебя обожает.
"Canta, Canta, Canta"
"Пой, пой, пой,"
Palomita blanca
Белая голубка,
Mientras mi alma llora...
Пока моя душа плачет...
(Ayayayayayay y es la Carnaval)
(Айайайайайай, это Карнавал)
Si quieres que me arranque el corazón
Если хочешь, я вырву свое сердце
Y ponga junto a mis sentimientos
И положу к твоим ногам свои чувства.
Espera a que termine esta canción
Подожди, пока закончится эта песня,
sabes que yo cumplo un juramento...
Ты знаешь, я всегда держу свои клятвы...
Acuérdate que siempre te adoré
Помни, что я всегда тебя обожал,
No déjes que me pierda en mi pobreza
Не дай мне пропасть в моей нищете.
Ya todo lo que tuve se me fue
Всё, что у меня было, уже потеряно,
Si también te vas me lleva la tristeza
Если ты тоже уйдешь, меня поглотит печаль.
No déjes que me muera por tu amor
Не дай мне умереть от любви к тебе,
Si tienes corazón, enséñalo y regresa.
Если у тебя есть сердце, покажи его и вернись.
"Canta, Canta, Canta"
"Пой, пой, пой,"
Que tu dicha es tanta
Твоё счастье так велико,
Que hasta Dios te adora
Что даже Бог тебя обожает.
"Canta, Canta, Canta"
"Пой, пой, пой,"
Palomita blanca
Белая голубка,
Mientras mi alma llora...
Пока моя душа плачет...





Autoren: JOSE ALFREDO JIMENEZ


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.