Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haciendo Historia
Making History
Ya
no
te
hagas
más
la
fuerte
por
favor
Please
stop
acting
strong
Sabes
bien
que
necesitas
mi
calor,
no
engañarás
al
corazón
You
know
that
you
need
my
warmth,
you
won't
deceive
your
heart
Discutimos
tonterías
sin
razón,
y
le
estás
haciendo
caso
al
rencor
We
argue
over
silly
things
for
no
reason,
and
you're
listening
to
bitterness
Es
un
error
decir
"adiós"
It's
a
mistake
to
say
"goodbye"
Porque
aunque
quieras
nunca
vas
a
olvidarme
Because
even
if
you
want
to,
you'll
never
forget
me
Porque
no
hay
nada
en
este
mundo
tan
grande
Because
there's
nothing
in
this
world
as
great
Como
el
cariño
que
tú
y
yo
sentimos,
y
todo
ese
amor
que
se
ha
vuelto
infinito
As
the
love
that
you
and
I
feel
and
all
that
love
that
has
become
infinite
Porque
también
me
muero
por
abrazarte
y
urgentemente
necesito
besarte
Because
I
also
die
to
hug
you
and
I
urgently
need
to
kiss
you
Pues
en
tus
labios
encuentro
la
gloria,
hay
tantos
recuerdos
de
nuestras
memorias
Because
on
your
lips
I
find
glory,
there
are
so
many
memories
of
our
times
together
Y
aunque
no
lo
quieras
aceptar...
And
even
if
you
don't
want
to
accept
it...
Nuestro
amor
sigue
de
pie,
haciendo
historia
Our
love
is
still
standing,
making
history
(Ven
y
toma
mi
mano
y
caminemos
juntos)
(Come
and
take
my
hand
and
let's
walk
together)
(Haciendo
historia...)
(Making
history...)
El
orgullo
se
ha
escondido
entre
los
dos,
y
a
lo
nuestro
no
le
damos
el
valor
Pride
has
crept
between
us,
and
we
don't
give
our
love
any
value
Regresa
y
quítame
el
dolor,
es
que
aveces
cuesta
más
pedir
perdón
Come
back
and
take
away
my
pain,
it's
just
that
sometimes
it's
harder
to
ask
for
forgiveness
Y
gritar
y
hacerte
fuerte
pero
no,
no
morirá
todo
este
amor
And
to
yell
and
act
strong
but
no,
all
this
love
will
not
die
Porque
aunque
quieras
nunca
vas
a
olvidarme
Because
even
if
you
want
to,
you'll
never
forget
me
Porque
no
hay
nada
en
este
mundo
tan
grande
Because
there's
nothing
in
this
world
as
great
Como
el
cariño
que
tú
y
yo
sentimos,
y
todo
ese
amor
que
se
ha
vuelto
infinito
As
the
love
that
you
and
I
feel
and
all
that
love
that
has
become
infinite
Porque
también
me
muero
por
abrazarte
y
urgentemente
necesito
besarte
Because
I
also
die
to
hug
you
and
I
urgently
need
to
kiss
you
Pues
en
tus
labios
encuentro
la
gloria,
hay
tantos
recuerdos
de
nuestras
memorias
Because
on
your
lips
I
find
glory,
there
are
so
many
memories
of
our
times
together
Y
aunque
no
lo
quieras
aceptar...
And
even
if
you
don't
want
to
accept
it...
Nuestro
amor
sigue
de
pie,
haciendo
historia
Our
love
is
still
standing,
making
history
Nuestro
amor
sigue
de
pie,
haciendo
historia
Our
love
is
still
standing,
making
history
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Inzunza Favela Jose Alberto, Orrantia Ricardo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.