Banda Estrellas De Sinaloa De German Lizarraga - Casquillos de Mi Cuerno - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Casquillos de Mi Cuerno
Casings from My Gun
Yo no quisiera morirme
I don't want to die
Pero eso a todos nos pasa
But it happens to us all
"Y ahí le va su canción señor
"And here is your song Mr.
Andrés García de su amigo Germán Lizárraga"
Andrés García from your friend Germán Lizárraga"
Yo no quisiera morirme
I don't want to die
Pero eso a todos nos pasa
But it happens to us all
Por eso cuando me muera
That's why when I die
Que me velen en mi casa
Let me be laid out in my house
Y no me anden con papelitos
And don't keep me with little pieces of paper
Entiérrenme con la banda
Bury me with music
También quisiera pedirles
I would also like to ask you
Y esto que digo es la neta
And what I say is the real deal
Allá por la madrugada
Right around dawn
Ráfagas de metralleta
Bursts of machine gun fire
Y con mi pistola cromada
And with my chrome-plated pistol
Truenen la carga completa
Fire the entire load
Todas las que me quisieron
All the ones who loved me
Que estén juntito conmigo
Let them be close to me
Y a los que quieran un pase
And those who want a pass
Que les muelan un ladrillo
Grind them a brick
Y los que quieran alegrarse
And those who want to be happy
Denles botellas de vino
Give them bottles of wine
"Y son las estrellas de
"And these are the stars of
Sinaloa mi amigo huya, huya"
Sinaloa my friend run away, run away"
Este mundo es muy bonito
This world is very beautiful
Pero aquí estamos de paso
But we are just passing through here
Has de cuenta que la vida
Think of it as life
Te la sirven en un vaso
Served to you in a glass
Por eso me vale madre
That's why I don't care
Es peor andarte cuidando
It's worse to keep watching over yourself
A mis amigos del jale
My friends in the work
Que siempre me han apreciado
Who have always appreciated me
Recuerden bien mis consejos
Remember my advice
Anden siempre con cuidado
Always be careful
La confianza mató al hombre
Trust killed the man
Eso está bien comprobado
That is well proven
Me iré feliz cuando muera
I will go happily when I die
Al fin que nadie es eterno
After all, no one is eternal
Y no se pa' donde valla
And I don't know where I'm going
Si pa' el cielo o al infierno
If to heaven or to hell
Pero me adornan mi tumba
But decorate my grave
Con casquillos de mi cuerno
With casings from my gun





Autoren: Miguel Angel Romero Espinoza


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.