Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Primero y Lo Segundo
Das Erste und das Zweite
Porque
no
te
conocí
antes
Warum
habe
ich
dich
nicht
früher
gekannt
Hoy
sé
lo
que
es
sentir
bonito
Heute
weiß
ich,
was
es
heißt,
sich
schön
zu
fühlen
Tú
sabes
cómo
enamorarme
Du
weißt,
wie
du
mich
verliebt
machst
Por
eso
es
que
te
necesito
Deshalb
brauche
ich
dich
Me
gustan
esas
cosas
que
me
dices
con
tus
labios
rosas
Ich
mag
die
Dinge,
die
du
mir
mit
deinen
rosa
Lippen
sagst
Y
a
veces
esa
mirada
aunque
no
digas
nada
Und
manchmal
dieser
Blick,
auch
wenn
du
nichts
sagst
Me
pone
nervioso
y
eso
me
provoca
Macht
mich
nervös
und
das
reizt
mich
Eres
la
indicada
Dios
no
se
equivoca
Du
bist
die
Richtige,
Gott
irrt
sich
nicht
Siéntete
segura
que
este
amor
que
siento
viene
desde
el
cielo
Fühle
dich
sicher,
dass
diese
Liebe,
die
ich
fühle,
vom
Himmel
kommt
Mis
cinco
sentidos
están
convencidos
de
que
a
ti
te
quiero
Meine
fünf
Sinne
sind
überzeugt,
dass
ich
dich
liebe
Eres
tan
bonita
y
no
sé
qué
decir
me
quedo
impresionado
Du
bist
so
schön
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll,
ich
bin
beeindruckt
Y
de
tu
ternura
y
tu
forma
de
ser
estoy
enamorado
Und
in
deine
Zärtlichkeit
und
deine
Art
bin
ich
verliebt
No
te
quito
ni
te
pongo,
quédate
siempre
a
mi
lado
Ich
ändere
nichts
an
dir,
bleib
immer
an
meiner
Seite
Eres
tú
todo
mi
mundo
Du
bist
meine
ganze
Welt
Lo
primero
y
lo
segundo
Das
Erste
und
das
Zweite
Lo
mejor
que
me
ha
pasado
Das
Beste,
was
mir
passiert
ist
Me
gustan
esas
cosas
que
me
dices
con
tus
labios
rosas
Ich
mag
die
Dinge,
die
du
mir
mit
deinen
rosa
Lippen
sagst
Y
a
veces
esa
mirada
aunque
no
digas
nada
Und
manchmal
dieser
Blick,
auch
wenn
du
nichts
sagst
Me
pone
nervioso
y
eso
me
provoca
Macht
mich
nervös
und
das
reizt
mich
Eres
la
indicada
Dios
no
se
equivoca
Du
bist
die
Richtige,
Gott
irrt
sich
nicht
Siéntete
segura
que
este
amor
que
siento
viene
desde
el
cielo
Fühle
dich
sicher,
dass
diese
Liebe,
die
ich
fühle,
vom
Himmel
kommt
Mis
cinco
sentidos
están
convencidos
de
que
a
ti
te
quiero
Meine
fünf
Sinne
sind
überzeugt,
dass
ich
dich
liebe
Eres
tan
bonita
y
no
sé
qué
decir
me
quedo
impresionado
Du
bist
so
schön
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll,
ich
bin
beeindruckt
Y
de
tu
ternura
y
tu
forma
de
ser
estoy
enamorado
Und
in
deine
Zärtlichkeit
und
deine
Art
bin
ich
verliebt
No
te
quito
ni
te
pongo,
quédate
siempre
a
mi
lado
Ich
ändere
nichts
an
dir,
bleib
immer
an
meiner
Seite
Eres
tú
todo
mi
mundo
Du
bist
meine
ganze
Welt
Lo
primero
y
lo
segundo
Das
Erste
und
das
Zweite
Lo
mejor
que
me
ha
pasado
Das
Beste,
was
mir
passiert
ist
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Omar Angulo Robles, Salvador Fernando Martinez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.