Banda Los Sebastianes - Se Me Olvidó Quererte - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Se Me Olvidó Quererte - Banda Los SebastianesÜbersetzung ins Englische




Se Me Olvidó Quererte
I Forgot to Love You
Se me olvidó quererte
I forgot to love you
La costumbre pudo más que mi razón
Habit got the better of my reason
No escuché cuando decías frente a frente
I didn't listen when you said face to face
Que nada es para siempre
That nothing lasts forever
Que cuidara nuestro amor
That I should take care of our love
Se me olvidó quererte
I forgot to love you
Nunca quise atender tu corazón
I never wanted to listen to your heart
Me olvidé de los detalles y las fechas
I forgot about the details and the dates
Muy tarde me di cuenta que llegaba nuestro adiós
Too late I realized that our goodbye was coming
Me duele aceptar que te tuve tan cerca y rompí las promesas de estar junto a ti
It hurts to accept that I had you so close and I broke the promises to be with you
De ser un refugio en las noches de frío y hablarte al oído y hacerte feliz
To be a refuge on cold nights and to whisper in your ear and make you happy
Me cuesta pensar que no tengo tus besos, tus manos, tu cuerpo tocando mi piel
I find it hard to think that I don't have your kisses, your hands, your body touching my skin
Si hubiera una forma de cambiar las cosas, que vuelvas conmigo, empezar otra vez
If there was a way to change things, for you to come back with me, start again
Fue un accidente .
It was an accident.
Para mi mala suerte
To my bad luck
Se me olvidó quererte
I forgot to love you
Me duele aceptar que te tuve tan cerca y rompí las promesas de estar junto a ti
It hurts to accept that I had you so close and I broke the promises to be with you
De ser un refugio en las noches de frío y hablarte al oído y hacerte feliz
To be a refuge on cold nights and to whisper in your ear and make you happy
Me cuesta pensar que no tengo tus besos, tus manos, tu cuerpo tocando mi piel
I find it hard to think that I don't have your kisses, your hands, your body touching my skin
Si hubiera una forma de cambiar las cosas, que vuelvas conmigo, empezar otra vez
If there was a way to change things, for you to come back with me, start again
Fue un accidente
It was an accident
Para mi mala suerte
To my bad luck
Se me olvidó quererte
I forgot to love you





Autoren: Horacio Palencia Cisneros, Alfonso Flores Arocha


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.