Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
eu
me
descobri
perdido
И
я
обнаружил
себя
потеряли
Quando
percebi
que
estava
sem
você
Когда
понял,
что
я
без
тебя
Entre
espaços
e
vazios
Среди
пробелы
и
пустые
Vi
a
nossa
história
desaparecer
Видел
в
нашей
истории,
исчезают
No
rádio
tá
tocando
agora
По
радио
тут
играет
сейчас
A
nossa
canção
daquele
seu
CD
Наша
песня
с
этого
CD
E
na
minha
cabeça
um
filme
И
в
моей
голове
фильм
De
tudo
o
que
a
gente
poderia
ser
Все,
что
мы
могли
бы
быть
Os
ponteiros
do
relógio
Стрелки
часов
A
cada
segundo
tiram
minha
paz
Каждый
второй
берут
мой
мир
O
pôr
do
sol
pela
janela
Закат
в
окно
Mostra
que
pra
mim
você
não
volta
mais
Показано,
что
для
меня
вы
не
вернетесь
больше
Eu
daria
a
minha
vida
Я
отдал
бы
мою
жизнь
Pra
olhar
teus
olhos
só
mais
uma
vez
Не
смотреть
на
твоих
глазах
только
один
раз
Ou
recomeçar
do
zero
Или
начать
все
с
нуля
Refazendo
tudo
o
que
a
gente
não
fez
Повторяя
все,
что
мы
не
сделали
Como
a
lua
sai,
o
meu
sonho
se
vai
Как
луна
выходит,
мой
сон
будет
если
Olho
pro
meu
lado
e
não
vejo
você
Глаз
pro
мою
сторону,
и
я
не
вижу,
вы
Como
vou
dormir
se
estou
sozinho
aqui
Как
я
буду
спать,
если
я
один
здесь
Sem
o
teu
calor
pra
me
aquecer
Без
твоего
тепла,
ты
согреться
Olhando
pelo
quarto
Глядя
на
номер
Busco
em
cada
espaço
Ищу
в
каждом
пространстве
Aquele
abraço
que
eu
não
tenho
mais
Тот
объятия,
что
я
больше
не
Que
falta
você
faz
Что
вы
делаете
отсутствует
A
preferida
do
Brasil!
Любимые
Бразилии!
Beijo,
gente!
Поцелуй,
люди!
Os
ponteiros
do
relógio
Стрелки
часов
A
cada
segundo
tiram
minha
paz
Каждый
второй
берут
мой
мир
O
pôr
do
sol
pela
janela
Закат
в
окно
Mostra
que
pra
mim
você
não
volta
mais
Показано,
что
для
меня
вы
не
вернетесь
больше
Eu
daria
a
minha
vida
Я
отдал
бы
мою
жизнь
Pra
olhar
teus
olhos
só
mais
uma
vez
Не
смотреть
на
твоих
глазах
только
один
раз
Ou
recomeçar
do
zero
Или
начать
все
с
нуля
Refazendo
tudo
o
que
a
gente
não
fez
Повторяя
все,
что
мы
не
сделали
E
como
a
lua
sai,
o
meu
sonho
se
vai
И,
как
луна
выходит,
мой
сон
будет
если
Olho
pro
meu
lado
e
não
vejo
você
Глаз
pro
мою
сторону,
и
я
не
вижу,
вы
Como
vou
dormir
se
estou
sozinho
aqui
Как
я
буду
спать,
если
я
один
здесь
Sem
o
teu
calor
pra
me
aquecer
Без
твоего
тепла,
ты
согреться
Andando
pelo
quarto
Гуляли
номера
Busco
em
cada
espaço
Ищу
в
каждом
пространстве
Aquele
abraço
que
eu
não
tenho
mais
Тот
объятия,
что
я
больше
не
Que
falta
você
faz
Что
вы
делаете
отсутствует
E
como
a
lua
sai,
o
meu
sonho
se
vai
И,
как
луна
выходит,
мой
сон
будет
если
Olho
pro
meu
lado
e
não
vejo
você
Глаз
pro
мою
сторону,
и
я
не
вижу,
вы
Como
vou
dormir
se
estou
sozinho
aqui
Как
я
буду
спать,
если
я
один
здесь
Sem
o
teu
calor
pra
me
aquecer
Без
твоего
тепла,
ты
согреться
Andando
pelo
quarto
Гуляли
номера
Busco
em
cada
espaço
Ищу
в
каждом
пространстве
Aquele
abraço
que
eu
não
tenho
mais
Тот
объятия,
что
я
больше
не
Que
falta
você
faz
Что
вы
делаете
отсутствует
Você
faz...
Вы
делаете...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.