Banda Móvil - La Zopilota - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

La Zopilota - Banda MóvilÜbersetzung ins Deutsche




La Zopilota
Die Schmutzgeierin
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ja, ja, ja, ja
Ah, ha, ha, ha, ha
Hay gallinas ponedoras y hay pollitas por igual
Es gibt Legehennen und Hühnerküken gleichermaßen
Que hasta encienden veladoras porque yo entré a su corral
Die sogar Kerzen anzünden, weil ich ihren Stall betreten habe
Tengo entre mi repertorio hasta una aguililla real
Ich habe in meinem Repertoire sogar einen echten Adler
Si te pones tus moños, ¿crees que te voy a rogar?
Wenn du dich zierst, glaubst du, ich werde dich anflehen?
Y es que tú, tú, tú, tú,
Und du, du, du, du, du
Y es que
Und du
Te crees paloma, y a lo macho que haces mal
Du hältst dich für eine Taube, und, ehrlich gesagt, liegst du falsch
Eres
Du bist es
Eres
Du bist es
La zopilota que se sueña pavo real
Die Schmutzgeierin, die sich für einen Pfau hält
Ahí nos vemos, zopilota, por las nubes andas
Man sieht sich, Schmutzgeierin, du fliegst in den Wolken
no llegas ni a gaviota, y te crees la currucucú
Du bist nicht mal eine Möwe, und hältst dich für die Krönung
Que te ruegue el que anda hambriento, yo tengo seguro el pan
Der Hungrige soll dich anflehen, ich habe mein Brot sicher
Que te ruegue un tecolote, pero no esté gavilán
Eine Eule soll dich anflehen, aber kein Habicht
Hay gallinas ponedoras y hay pollitas por igual
Es gibt Legehennen und Hühnerküken gleichermaßen
Que hasta encienden veladoras porque yo entré a su corral
Die sogar Kerzen anzünden, weil ich ihren Stall betreten habe
Tengo entre mi repertorio hasta una aguililla real
Ich habe in meinem Repertoire sogar einen echten Adler
Si te pones tus moños, ¿crees que te voy a rogar?
Wenn du dich zierst, glaubst du, ich werde dich anflehen?
Y es que tú, tú, tú, tú,
Und du, du, du, du, du
Y es que
Und du
Te crees paloma, y a lo macho que haces mal
Du hältst dich für eine Taube, und, ehrlich gesagt, liegst du falsch
Eres
Du bist es
Eres
Du bist es
La zopilota que se sueña pavo real
Die Schmutzgeierin, die sich für einen Pfau hält
Ahí nos vemos, zopilota, por las nubes andas
Man sieht sich, Schmutzgeierin, du fliegst in den Wolken
no llegas ni a gaviota, y te crees la currucucú
Du bist nicht mal eine Möwe, und hältst dich für die Krönung
Que te ruegue el que anda hambriento, yo tengo seguro el pan
Der Hungrige soll dich anflehen, ich habe mein Brot sicher
Que te ruegue un tecolote, pero no esté gavilán
Eine Eule soll dich anflehen, aber kein Habicht
Que te ruegue un tecolote, pero no esté gavilán
Eine Eule soll dich anflehen, aber kein Habicht





Autoren: Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.