Banda San Jose De Mesillas - A Escondidas - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Escondidas - Banda San José de MesillasÜbersetzung ins Russische




A Escondidas
Украдкой
No qué decidiste, pero yo
Не знаю, что решила ты, но я
Firme estoy
Стою на своём
Y a tu amor
И твоей любви
No voy a renunciar
Не стану я бежать
No cómo lo tomes, pero yo
Не знаю, как примешь ты, но я
Doy mi palabra de honor
Клятву даю на честь
Que te quiero así
Что люблю тебя
Y eso basta
И этого хватит
Qué esperas, no te pongo condición
Чего ждёшь? Не ставлю условий я
Yo te amo
Люблю тебя
Y quien te habla así es mi corazón
И говорит так сердце у меня
Enamorado
Влюблённое
Lo siento, yo no soy capaz
Прости, но не могу никак
De renunciar a ti
Отказаться от тебя
Sostengo firmemente
Твержу я непреклонно:
Que te quiero,
"Люблю тебя, любя!"
Aunque sea a escondidas
Хоть украдкой, тайком
Pero no me digas
Но не говори
Que me quitas tu amor
Что забрать хочешь чувства
Porque me quitas la vida
Ты отнимешь жизнь мою
Aunque sea a escondidas
Хоть украдкой, в тиши
Pero sé, mi vida
Но поверь, родная
Yo bien, perdería la razón
Ясно - без тебя рассудок мой
Sin ti, mi vida
Погаснет, дорогая
Qué esperas, no te pongo condición
Чего ждёшь? Не ставлю условий я
Yo te amo
Люблю тебя
Y quien te habla así es mi corazón
И говорит так сердце у меня
Enamorado
Влюблённое
Lo siento, yo no soy capaz
Прости, но не могу никак
De renunciar a ti
Отказаться от тебя
Sostengo firmemente
Твержу я непреклонно:
Que te quiero,
"Люблю тебя, любя!"
Aunque sea a escondidas
Хоть украдкой, тайком
Pero no me digas
Но не говори
Que me quitas tu amor
Что забрать хочешь чувства
Porque me quitas la vida
Ты отнимешь жизнь мою
Aunque sea a escondidas
Хоть украдкой, в тиши
Pero sé, mi vida
Но поверь, родная
Yo bien, perdería la razón
Ясно - без тебя рассудок мой
Sin ti, mi vida
Погаснет, дорогая
Aunque sea a escondidas
Хоть украдкой, тайком
Pero no me digas
Но не говори
Que me quitas tu amor
Что забрать хочешь чувства
Porque me quitas la vida
Ты отнимешь жизнь мою
Aunque sea a escondidas
Хоть украдкой, в тиши
Pero sé, mi vida
Но поверь, родная
Yo bien, perdería la razón
Ясно - без тебя рассудок мой
Sin ti, mi vida
Погаснет, дорогая





Autoren: Roberto Belester


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.