Banda MS de Sergio Lizárraga - Javier Torres "Masacre En El Cajoncito" - Corrido - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Javier Torres "Masacre En El Cajoncito" - Corrido
Javier Torres "Slaughter in El Cajoncito" - Ballad
En el rancho el cajoncito
In the El Cajoncito ranch
Terminaron 12 vidas...
12 lives were ended...
Y a Javier Torres, señores
And Javier Torres, sirs
Le amargaron ese día
They made that day miserable
Le pagaron donde duele
They struck him where it hurts
Dejaron la fiera herida...
They left the beast wounded...
Javier Torres anda herido
Javier Torres is wounded
Y le anda hirviendo la sangre...
And his blood is boiling...
Dice que a esos asesinos
He says he will never forgive
Jamás podra perdonarles
Those murderers
Porque lo del cajoncito
Because what happened in El Cajoncito
Le tráe recuerdos muy grandes...
Brings him great memories...
Si me tenían programado
If they had planned me
Ahí nos veremos después...
That's where we'll meet later...
Ya se les voltió el chirrión
The roles are reversed now
Ahora va la de al revéz
Now it's my turn
Yo no pienso irme primero
I won't go first
Ni tampoco irme después...
And I won't go last...
Vengan a buscar a un hombre
Come and look for a man
Ya no le hagan al cobarde...
Don't be cowards...
A mi me gusta el peligro
I like danger
Si es que quieren agarrarme
If you want to catch me
A mi me persina un cura
A priest blesses me
Y me santigo a los frailes...
And I pray to the friars...
De Culiacán a los Llanos
From Culiacán to Los Llanos
Está cortito el camino...
The road is short...
Ya saben donde encontrarme
You know where to find me
Le aviso a mis enemigos
I warn my enemies
Ya no maten inocentes
Don't kill the innocent anymore
Vengan a acabar conmigo...
Come and finish me...
Quieren llevarme a la iglesia
They want to take me to church
El gobierno y enemigos...
The government and my enemies...
El chamuco del infierno
The devil from hell
Se ofreció pa' mi padrino
Offered to be my godfather
Nomas llega a bautisarme
He will baptize me
Van a batallar conmigo...
They will struggle with me...
Los valientes de palabra
The brave in words
Son ligeros de pezuña...
Are quick to run...
Mil veces muere el cobarde
The coward dies a thousand times
Y el valiente nomás una
And the brave only once
Ya Javier lo demostró
Javier has proven it
Desde que lloró en la cura...
Since he cried in the cure...





Autoren: Juan Garcia Villarreal


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.