Banda XXI - No sé si es Amor (En Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

No sé si es Amor (En Vivo) - Banda XXIÜbersetzung ins Englische




No sé si es Amor (En Vivo)
I Don't Know If It's Love (Live)
Sabe a besos mi almohada.
My pillow tastes like kisses.
Madrugada y ella no está.
It's dawn and she's not here.
Solitario en mi cama,
Solitary in my bed,
Si ella me ama, por qué se va.
If she loves me, why does she leave.
¿Es amor o no es amor?
Is it love or not love?
Yo no lo sé.
I don't know.
No si es amor pero lo parece
I don't know if it's love but it seems like it
Con ella soy feliz
With her I'm happy
Pero vivo sin ella.
But I live without her.
No si es amor
I don't know if it's love
Pero crece y crece
But it's growing and growing
Tan dentro de mí,
So deep inside me,
Que se ve a flor de piel.
That it can be seen at a glance.
¡Qué curioso! siempre juntos,
How strange! Always together,
Ella con nadie, yo con ella.
She with no one, me with her.
Se me escapa entre los dedos.
She slips through my fingers,
Medio ángel, medio cruel.
Half angel, half cruel.
¿Eso es amor o no es amor?
So is it love or not love?
No lo sé.
I don't know.
No si es amor pero lo parece.
I don't know if it's love but it seems like it.
Y me temo que yo estoy loco por ella
And I'm afraid I'm crazy about her
No si es amor todo puede ser...
I don't know if it's love, it could be anything...
Es algo cálido, es algo íntimo.
It's something warm, it's something intimate.
No si es amor pero lo parece.
I don't know if it's love but it seems like it.
Con ella soy feliz pero vivo sin ella
With her I'm happy but I live without her
No si es amor pero crece y crece
I don't know if it's love but it's growing and growing
Tan por dentro de mí,
So deep inside me,
Que se ve a flor de piel.
That it can be seen at a glance.
No si es amor pero lo parece.
I don't know if it's love but it seems like it.
Y me temo que yo estoy loco por ella
And I'm afraid I'm crazy about her
No si es amor todo puede ser...
I don't know if it's love, it could be anything...
Es algo cálido, es algo íntimo.
It's something warm, it's something intimate.





Autoren: Per Gessle, Escolar Roldan Gomez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.