Banda XXI - Volando Entre Tus Brazos (En Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Volando Entre Tus Brazos (En Vivo) - Banda XXIÜbersetzung ins Russische




Volando Entre Tus Brazos (En Vivo)
Паря в твоих объятиях (Вживую)
Perdoname si yo te corto las alas
Прости меня, если я подрежу тебе крылья
pero tengo en mi vida, atada mi alma
Но у меня в жизни завязана душа
tu mundo es mi piel, que te quema o te calma.
Твой мир - моя кожа, которая тебя обжигает или успокаивает
Perdoname si yo te quiero asi
Прости меня, если я люблю тебя так
entregada a mi ser y mis cuentos de hadas
Доставлено в мое существо и мои сказки
amandome mas que a ti misma.
любишь меня больше, чем себя
Si vivo para ti, debo confesarlo
Если я живу для тебя, я должен признаться
que no tengo otra forma de amar, otra forma de ver
Что у меня нет другого способа любить, другого способа видеть
esa es mi única verdad.
Это моя единственная правда
Que tengo tanto miedo de perderte
Что я так боюсь потерять тебя
de estar a tu lado y no merecerte
Быть рядом с тобой и не заслуживать тебя
tengo tanto miedo, tanto miedo que no puedo dormir
Я так напуган, так напуган, что не могу уснуть
que no puedo creer que estoy enamorado
Что я не могу поверить, что я влюблен
hipnotizado, y que no es mentira
Загипнотизирован, и это не ложь
Estoy enamorado!, enamorado!
Я влюблен!, влюблен!
Estoy enamorado, hipnotizado
Я влюблен, загипнотизирован
volando entre tus brazos
летать в твоих объятиях
estoy volando entre tus brazos
я лечу в твоих руках
Enamorado!
Влюбленный!
Perdoname si yo te he lastimado
Прости меня, если я причинил тебе боль
si mi forma de amar ya no tiene sentido
Если мой способ любить больше не имеет смысла
no tengo mas para dar, que no te lo haya dado ya
Мне больше нечего дать, что я еще не дал тебе
y que puedo decirte para remediar
И что я могу сказать вам, чтобы исправить
si no tengo otra forma de verlo,
Если у меня нет другого способа увидеть это
otra forma de amarte! esta es mi única verdad.
Еще один способ любить тебя! это моя единственная правда
Que tengo tanto miedo de perderte
Что я так боюсь потерять тебя
de estar a tu lado y no merecerte
Быть рядом с тобой и не заслуживать тебя
tengo tanto miedo, tanto miedo que no puedo dormir
Я так напуган, так напуган, что не могу уснуть
que no puedo creer que estoy enamorado
Что я не могу поверить, что я влюблен
hipnotizado, y que no es mentira
Загипнотизирован, и это не ложь
Estoy enamorado!, enamorado!
Я влюблен!, влюблен!
Estoy enamorado, hipnotizado
Я влюблен, загипнотизирован
volando entre tus brazos
летать в твоих объятиях
estoy volando entre tus brazos
я лечу в твоих руках
Enamorado!
Влюбленный!
Hay estoy enamorado!!!...
О, я влюбился!!!
volando entre tus brazos!!! enamoradoo!!
Летать на руках!!! влюбленный!!





Autoren: José Reyes, Estéfano, Jose Reyes, Estefano


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.