Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Viento (Bonus Track)
The Wind (Bonus Track)
Fue
unos
días
atrás
It
was
a
few
days
ago
Cuando
el
huracán
When
the
hurricane
Golpeo
la
puerta
de
la
casa
Knocked
on
the
door
of
the
house
Fue
triste
dejar
It
was
sad
to
leave
Con
los
recuerdos
volar
With
memories
flying
away
No
sabía
que
un
día
esto
iba
a
pasar
I
didn't
know
that
one
day
this
would
happen
Y
ahora
que
hago
And
now
what
do
I
do
Solo
me
siento
a
esperar
I
just
sit
and
wait
A
la
sombra
de
un
árbol
In
the
shade
of
a
tree
Arrancado
a
la
mitad
Ripped
in
half
Deshilachado
como
nunca
Frayed
like
never
before
Te
entiendo
y
espero
I
understand
you
and
I
hope
Que
Pronto
puedas
olvidar
That
soon
you
can
forget
Que
el
viento
siempre
algo
nos
va
observando
That
the
wind
is
always
watching
us
somehow
Como
no
anticipe
How
did
I
not
anticipate
Como
no
pude
ver
How
could
I
not
see
Que
uno
olvida
que
tiene
That
one
forgets
what
they
have
Hasta
que
eso
se
fue
Until
it's
gone
Y
en
esta
ciudad
todo
me
hará
recordar
And
in
this
city
everything
will
remind
me
Son
tantas
cosas
que
quiero
y
no
puedo
dejar
There
are
so
many
things
I
want
and
can't
leave
behind
Y
ahora
que
hago
solo
queda
preguntar
And
now
what
do
I
do,
I
can
only
ask
Por
las
calles
de
esta
ciudad
Through
the
streets
of
this
city
Como
dude
el
tiempo
atrás
How
I
doubted
time
back
then
Como
evitar
lo
inevitable
How
to
avoid
the
unavoidable
El
viento
avanza
y
nada
lo
puede
parar
The
wind
advances
and
nothing
can
stop
it
El
viento
siempre
algo
nos
va
observando
The
wind
is
always
watching
us
somehow
Por
las
calles
de
esta
ciudad
Through
the
streets
of
this
city
Arrancado
a
la
mitad
Ripped
in
half
Deshilachado
como
nunca
Frayed
like
never
before
Te
entiendo
y
espero
I
understand
you
and
I
hope
Que
pronto
puedas
olvidar
That
soon
you
can
forget
El
viento
siempre
algo
nos
va
The
wind
is
always
watching
us
somehow
El
viento
siempre
algo
nos
va
The
wind
is
always
watching
us
somehow
El
viento
siempre
algo
nos
va
The
wind
is
always
watching
us
somehow
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Albano Franco Bruno, Tomas Eduardo Putruele, Patricio Julian Troncoso Ramirez, Guido Colzani, Luis Patricio Gonzalez Balcarce
Album
Ya
Veröffentlichungsdatum
15-03-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.