Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Caminera
The Check (La Caminera)
Dame
la
cuenta
por
favor
ya
cantinero
Give
me
the
check
please,
bartender,
Y
de
una
vez
me
das
también
la
caminera
And
along
with
it,
the
way
out.
Tengo
dos
noches
sin
dormir
y
ya
no
quiero
I
haven't
slept
for
two
nights
and
I
don't
want
Seguir
tratando
de
acabar
con
mi
tristeza
To
keep
trying
to
drown
my
sadness.
Entre
canciones,
vino
y
humo
de
cigarros
Between
songs,
wine,
and
cigarette
smoke,
Me
estoy
quedando
sin
honor
y
sin
fortuna
I'm
losing
my
honor
and
my
fortune.
Nada
consigo
con
pasármela
llorando
I
achieve
nothing
by
spending
my
time
crying
Mientras
la
ingrata
de
mi
amor
se
está
burlando
While
the
ungrateful
woman
I
love
is
laughing
at
me.
Ya
estuvo
bien,
hay
que
ser
hombre
y
aguantarse
Enough
is
enough,
I
have
to
be
a
man
and
bear
it,
Y
sacudirse
de
una
vez
esos
recuerdos
And
shake
off
these
memories
once
and
for
all.
Ya
estuvo
bien,
de
ese
cariño
hay
que
olvidarse
Enough
is
enough,
I
have
to
forget
about
that
love,
Que
vaya
al
diablo
la
que
nunca
me
ha
querido
To
hell
with
the
woman
who
never
loved
me.
Ya
estuvo
bien,
dame
mi
cuenta
cantinero
Enough
is
enough,
give
me
my
check,
bartender,
Y
de
una
vez
me
das
también
la
caminera
And
along
with
it,
the
way
out.
De
aquí
pa'l
real
ni
un
trago
más
yo
te
lo
juro
From
now
on,
not
another
drink,
I
swear
to
you,
Esa
mujer
no
se
merece,
que
la
quiera
That
woman
doesn't
deserve
my
love.
¡Y
échame
las
canciones
cantinero!
Play
me
the
songs,
bartender!
De
La
Tambora
Más
Grande
De
Jalisco...
From
The
Greatest
Tambora
of
Jalisco...
Ya
estuvo
bien,
hay
que
ser
hombre
y
aguantarse
Enough
is
enough,
I
have
to
be
a
man
and
bear
it,
Y
sacudirse
de
una
vez
esos
recuerdos
And
shake
off
these
memories
once
and
for
all.
Ya
estuvo
bien,
de
ese
cariño
hay
que
olvidarse
Enough
is
enough,
I
have
to
forget
about
that
love,
Que
vaya
al
diablo,
la
que
nunca
me
ha
querido
To
hell
with
the
woman
who
never
loved
me.
Ya
estuvo
bien,
dame
mi
cuenta
cantinero
Enough
is
enough,
give
me
my
check,
bartender,
Y
de
una
vez
me
das
también
la
caminera
And
along
with
it,
the
way
out.
De
aquí
pa'l
real
ni
un
trago
más
yo
te
lo
juro
From
now
on,
not
another
drink,
I
swear
to
you,
Esa
mujer
no
se
merece,
que
la
quiera
That
woman
doesn't
deserve
my
love.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antonio Valdez Herrera
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.