Banda el Pueblito - Puras Conocidas - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Puras Conocidas - Banda el PueblitoÜbersetzung ins Englische




Puras Conocidas
Just Acquaintances
En la mañana fui al super
This morning I went to the supermarket
Me iba de compras con mi amada
I was going shopping with my sweetheart
Y que me topo yo con Laura
And who do I run into but Laura
Por dios que clase de chamaca
My God, what a girl
Me dice si quieres yo te hablo
She says "If you want, I'll call you"
Si no por hay luego nos vemos
"If not, we'll see each other around"
En el lugar que tu ya sabes
"At the place you already know"
Y como siempre yo te espero
"And as always, I'll be waiting for you"
Y que creen que me dijo mi mujer
And guess what my woman said to me
Y quien es esa changa por que tanta confianza
"Who's that girl, why so familiar?"
Oye es que ellas son
"Hey, they're just
Puras conocidas, puras conocidas
Acquaintances, just acquaintances"
No te preocupes chiquitita
"Don't worry, sweetie"
Por qué eres la consentida
"Because you're my favorite"
Puras conocidas, puras conocidas
Acquaintances, just acquaintances"
Ya no te enojes mi vidita
"Don't be mad, my love"
Por qué te puede hacer muy mal
"Because it could be bad for you"
Y sigue sonando la tambora mas grande el pueblito
And the biggest drum keeps playing, El Pueblito
Ella estaba como fiera que no podía contentarla
She was like a wild animal, I couldn't calm her down
Le dije vámonos al cine para poder tranquilizarla
I said "Let's go to the movies to calm you down"
En eso me encontré a la maru
Then I ran into Maru
Y que me abraza por la espalda
And she hugs me from behind
Me tira un beso arrebatado
She throws me a quick kiss
Que chica tan acelerada válgame dios
What a forward girl, my goodness
Y otra vez que me dice mi mujer
And again my woman says to me
Oye y quien es esa por qué tanta confianza
"Hey, and who is that, why so familiar?"
Si hasta un beso te dio
"She even kissed you"
Ya te dije que son
"I told you, they're just
Puras conocidas, puras conocidas
Acquaintances, just acquaintances"
No te preocupes chiquitita
"Don't worry, sweetie"
Por qué eres la consentida
"Because you're my favorite"
Puras conocidas, puras conocidas
Acquaintances, just acquaintances"
Ya no te enojes mi vidita
"Don't be mad, my love"
Por qué te puede hacer muy mal
"Because it could be bad for you"
Y que quieres haga
"What do you want me to do?"
Si tengo que saludarlas son muchas amistades las que tengo
"I have to greet them, I have many friends"
Amistades no si te digo ahora así se le llaman
"Friends? That's what I call them now"
Oye, pero yo que hice
"Hey, but what did I do?"
Como que que hice no me respetas
"What do you mean 'what did I do'? You don't respect me"
Así, son puras conocidas mija
"Look, they're just acquaintances, honey"





Autoren: Oracio Rigoberto Ortiz, Servando Hernandez Garcia, Jesus Diaz Souto


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.