Banoffee - Chevron - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Chevron - BanoffeeÜbersetzung ins Russische




Chevron
Chevron
Doing seventy on the freeway
Мчусь по хайвею со скоростью семьдесят
Smoke coming out the hood
Из-под капота валит дым
Toll man says it's ninety
Сборщик говорит, что девяносто
I bargain him down to eighty
Торгуюсь с ним до восьмидесяти
'Cause I can't even dance for my money
Потому что я даже танцевать не могу ради денег
No, they won't give me cash
Нет, они не дадут мне наличными
I'm breaking my back for my money
Я надрываюсь ради денег
Dollar bills piling up on the dash
Долларовые купюры копятся на приборной панели
So I dash across the street to the only thing that's open
Поэтому я несусь через дорогу к единственному открытому месту
I need something to eat, thank God for the Chevron
Мне нужно что-нибудь поесть, слава богу, за Chevron
I need something for me, I've been working so long
Мне нужно что-то для себя, я так долго работала
Need something for me (need something for me)
Мне нужно что-то для себя (мне нужно что-то для себя)
Dash across the street to the only thing that's open
Несусь через дорогу к единственному открытому месту
I need something to eat, thank God for the Chevron
Мне нужно что-нибудь поесть, слава богу, за Chevron
I need something for me, I've been working so long
Мне нужно что-то для себя, я так долго работала
(I've been working so long)
так долго работала)
I keep posting photos back home
Я продолжаю постить фотки домой
And I feel bad 'cause it's a bag, I know it
И мне плохо, потому что это показуха, я знаю
They know it, do I show it?
Они знают, показать ли мне это?
What am I doing, why am I here?
Что я делаю, почему я здесь?
What am I doing, why am I here?
Что я делаю, почему я здесь?
I can't even dance for my money
Я даже танцевать не могу ради денег
No, they won't give me cash
Нет, они не дадут мне наличными
So I'm selling my gear for my money
Поэтому я продаю свое оборудование ради денег
Best synth I ever had
Лучший синтезатор, который у меня когда-либо был
I dash across the street to the only thing that's open
Я несусь через дорогу к единственному открытому месту
I need something to eat, thank God for the Chevron
Мне нужно что-нибудь поесть, слава богу, за Chevron
I just keep calling, no coverage in the canyon
Я продолжаю звонить, нет связи в каньоне
(Where am I going? why am I here?)
(Куда я иду? почему я здесь?)
(Where am I going? why am I here?)
(Куда я иду? почему я здесь?)
Dash across the street to the only thing that's open
Несусь через дорогу к единственному открытому месту
I need something to eat, man, I miss my pension
Мне нужно что-нибудь поесть, парень, я скучаю по своей пенсии
I need something for me, I've been working so long
Мне нужно что-то для себя, я так долго работала
(I've been working so long, I've been working so long)
так долго работала, я так долго работала)
Need something for me
Мне нужно что-то для себя
Need something for me
Мне нужно что-то для себя
Need something for me
Мне нужно что-то для себя
Need something for me
Мне нужно что-то для себя
Thank God, thank God
Слава богу, слава богу
(Need something for me)
(Мне нужно что-то для себя)
Oh man, oh man
О, парень, о, парень
Thank God, thank God
Слава богу, слава богу
Oh man, oh man
О, парень, о, парень






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.