Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
đi
lên
chốn
non
cao,
cuốn
theo
tháng
năm
nào
Ты
ушла
в
горную
высь,
унесла
с
собой
прошлые
годы,
Mà
dòng
thời
gian
còn
in
dấu
Но
река
времени
все
еще
хранит
их
след.
Em
băng
qua
những
đêm
thâu,
lối
sương
khói
hoen
màu
Ты
прошла
сквозь
ночи,
окутанные
дымкой,
Rừng
sâu
sao
vẫn
xanh
niềm
đau?
Почему
в
глубине
леса
все
еще
зеленеет
моя
боль?
Đưa
em
qua
những
cơn
mưa,
dáng
em
đã
phai
mờ
Я
провожал
тебя
сквозь
дожди,
твой
образ
уже
померк,
Tình
nồng
bao
năm
còn
nhung
nhớ
Но
многолетняя
любовь
все
еще
жива
в
моей
памяти.
Đưa
em
đi
đến
muôn
xưa,
tiếng
yêu
vẫn
chưa
vừa
Я
провожал
тебя
в
прошлое,
слова
любви
еще
не
сказаны,
Tình
buồn
giăng
kín
trên
vần
thơ
Печаль
окутывает
строки
моих
стихов.
Sẽ
thấy
em
về
đứng
bên
kia
khung
trời
rất
xa
Я
увижу
тебя
стоящей
по
ту
сторону
далекого
неба,
Sẽ
thấy
em
thầm
nói
bao
nhiều
lời
tình
thiết
tha
Я
услышу,
как
ты
шепчешь
нежные
слова
любви,
Sẽ
thấy
em
thầm
khóc
Я
увижу,
как
ты
тихо
плачешь,
Nước
mắt
tuôn
vội
vã
Слезы
льются
рекой,
Buông
lơi
trên
cơn
sầu
bao
la
Растворяясь
в
бескрайней
печали.
Sương
rơi
theo
ánh
trăng
suông,
hắt
hiu
mãi
cõi
buồn
Роса
падает
в
лунном
свете,
навевая
бесконечную
грусть,
Tình
dài
thiên
thu,
còn
rơi
xuống
Вечная
любовь
все
еще
льется
с
небес,
Cho
anh
thao
thức
đêm
hoang,
chắt
chiu
giấc
mơ
tàn
Заставляя
меня
бодрствовать
в
пустынной
ночи,
цепляясь
за
угасающие
мечты,
Tình
chợt
tan
vỡ
theo
thời
gian
Любовь
внезапно
разбивается
временем.
Sẽ
thấy
em
về
đứng
bên
kia
khung
trời
rất
xa
Я
увижу
тебя
стоящей
по
ту
сторону
далекого
неба,
Sẽ
thấy
em
thầm
nói
bao
nhiều
lời
tình
thiết
tha
Я
услышу,
как
ты
шепчешь
нежные
слова
любви,
Sẽ
thấy
em
thầm
khóc
Я
увижу,
как
ты
тихо
плачешь,
Nước
mắt
tuôn
vội
vã
Слезы
льются
рекой,
Buông
lơi
trên
cơn
sầu
bao
la
Растворяясь
в
бескрайней
печали.
Sương
rơi
theo
ánh
trăng
suông,
hắt
hiu
mãi
cõi
buồn
Роса
падает
в
лунном
свете,
навевая
бесконечную
грусть,
Tình
dài
thiên
thu,
còn
rơi
xuống
Вечная
любовь
все
еще
льется
с
небес,
Cho
anh
thao
thức
đêm
hoang,
chắt
chiu
giấc
mơ
tàn
Заставляя
меня
бодрствовать
в
пустынной
ночи,
цепляясь
за
угасающие
мечты,
Tình
chợt
tan
vỡ
theo
thời
gian
Любовь
внезапно
разбивается
временем.
Tình
chợt
tan
vỡ
theo
thời
gian
Любовь
внезапно
разбивается
временем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.