Baptiste Giabiconi - C'est ta route - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

C'est ta route - Baptiste GiabiconiÜbersetzung ins Deutsche




C'est ta route
Es ist dein Weg
Elle disait tu connaîtras les voyages au long cours,
Sie sagte, du wirst die langen Reisen kennenlernen,
Les chemins tracés d′avance, sans piège et en détours,
Die vorgezeichneten Wege, ohne Fallen und mit Umwegen,
Tu connaîtras ça
Du wirst das kennenlernen
Elle disait tu entendras le hurlement des villes,
Sie sagte, du wirst das Heulen der Städte hören,
Qui emprisonnent nos coeurs et nos espoirs fragiles,
Die unsere Herzen und unsere zerbrechlichen Hoffnungen gefangen halten,
Tu verras tout ça mon fils
Du wirst all das sehen, mein Sohn
C'est ta route, C′est ta route
Es ist dein Weg, Es ist dein Weg
Tu n'y trouveras pas que le meilleur,
Du wirst dort nicht nur das Beste finden,
C'est ta route, C′est ta route
Es ist dein Weg, Es ist dein Weg
Mais le monde est à toi et il est l′heure,
Aber die Welt gehört dir und es ist Zeit,
Elle disait tu croiseras ces regards qui rassurent,
Sie sagte, du wirst diesen Blicken begegnen, die beruhigen,
Qui rempliront ton histoires de joies et de blessures,
Die deine Geschichte mit Freuden und Wunden füllen werden,
Tu vivras tout ça mon fils,
Du wirst all das erleben, mein Sohn,
C'est ta route, C′est ta route
Es ist dein Weg, Es ist dein Weg
Tu n'y trouveras pas que le meilleur,
Du wirst dort nicht nur das Beste finden,
C′est ta route, C'est ta route
Es ist dein Weg, Es ist dein Weg
Mais le monde est à toi et il est l′heure,
Aber die Welt gehört dir und es ist Zeit,
On avance peu, on cherche au hasard,
Man kommt wenig voran, man sucht auf gut Glück,
On ferme les yeux il est déjà tard,
Man schließt die Augen, es ist schon spät,
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
C'est ta route, C'est ta route
Es ist dein Weg, Es ist dein Weg
Chaque seconde est une histoire à vivre,
Jede Sekunde ist eine Geschichte, die es zu leben gilt,
C′est ta route, C′est ta route
Es ist dein Weg, Es ist dein Weg
Tu n'as pas d′autre choix que de la suivre,
Du hast keine andere Wahl, als ihm zu folgen,
C'est ta route, C′est ta route
Es ist dein Weg, Es ist dein Weg
Tu n'y trouveras pas que le meilleur,
Du wirst dort nicht nur das Beste finden,
C′est ta route, C'est ta route
Es ist dein Weg, Es ist dein Weg
Mais le monde est à toi et il est l'heure,
Aber die Welt gehört dir und es ist Zeit,






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.