Barbara Mandrell - Midnight Angel - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Midnight Angel - Barbara MandrellÜbersetzung ins Russische




Midnight Angel
Полуночный ангел
(One):
(Куплет 1):
There′s a place in every bar room
В каждом баре есть местечко,
And a in every song
И в каждой песне есть строка
For a woman trapped and lonely
О женщине, в ловушке одиночества,
By a man that's done her wrong
Преданной мужчиной, причинившим ей боль.
Now I know it won′t be easy
Знаю, легко не будет,
Cause i'm not the easy kind
Ведь я не из простых,
But i need someone to hold me
Но мне нужно, чтобы кто-то обнял меня,
Or i'm gonna loose my mind
Иначе я сойду с ума.
Is there room for another Midnight Angel
Есть ли место ещё для одного Полуночного Ангела?
Are there words for another hurtin song
Есть ли слова для ещё одной песни о боли?
Is there room for another midnight angel
Есть ли место ещё для одного Полуночного Ангела?
If there is i′m betting (ooooooh)
Если есть, то я готова поспорить (оооооо),
I′ll have my wings berfore the morning comes
Что мои крылья вырастут до рассвета.
Now I thought that neon nightmares
Я думала, неоновые кошмары
Were like Sunday sermon scares
Это как страшилки из воскресной проповеди,
Till I turn to face the man i loved
Пока не повернулась к любимому,
And found a pillow there
И не нашла там лишь подушку.
() 1x fades/comesback/fades
(Куплет 1) затихает/возвращается/затихает





Autoren: Morrison Robert E, Anthony William


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.