Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish You Were Here (Live At The Roy Acuff Theater Nashville, TN, 1981)
Хочу, чтобы ты был здесь (Живое выступление в Театре Роя Акаффа, Нэшвилл, Теннесси, 1981)
I
took
a
vacation
down
by
the
ocean
Я
взяла
отпуск
на
берегу
океана
But
it's
no
fun
with
a
heart
that's
broken
Но
это
не
весело
с
разбитым
сердцем
Ooh,
baby,
I
wish
you
were
here
О,
милый,
как
жаль,
что
тебя
здесь
нет
I
see
lovers
walking
on
the
beach
at
sunset
Я
вижу
влюбленных,
гуляющих
по
пляжу
на
закате
I
turned
to
you,
I
guess
I'm
just
in
the
habit
Я
повернулась
к
тебе,
наверное,
это
просто
привычка
Ooh,
baby,
I
wish
you
were
here
О,
милый,
как
жаль,
что
тебя
здесь
нет
I
wish
you
were
here,
I
gotta
be
honest
Жаль,
что
тебя
нет
рядом,
должна
быть
честной
It's
no
fun
alone
drinking
Piña
Coladas
Не
весело
пить
Пина
Коладу
в
одиночестве
I
wish
you
were
here
but
you're
with
another
Жаль,
что
тебя
здесь
нет,
но
ты
с
другой
It's
gonna
be
a
long,
lonely
summer
Это
будет
долгое,
одинокое
лето
If
I
knew
where
you
were
Если
бы
я
знала,
где
ты
I'd
send
you
a
postcard
Я
бы
отправила
тебе
открытку
Having
a
blue
time,
I'm
so
lonely
so
far
Мне
грустно,
я
так
одинока
вдали
от
тебя
Ooh,
baby,
I
wish
you
were
here
О,
милый,
как
жаль,
что
тебя
здесь
нет
If
I
knew
where
you
were
Если
бы
я
знала,
где
ты
I'd
send
you
a
postcard
Я
бы
отправила
тебе
открытку
Having
a
blue
time,
I'm
so
lonely
so
far
Мне
грустно,
я
так
одинока
вдали
от
тебя
Ooh,
baby,
I
wish
you
were
here
О,
милый,
как
жаль,
что
тебя
здесь
нет
I
put
on
my
gown,
I
turn
all
the
lights
out
Я
надела
ночную
рубашку,
выключила
свет
Pull
back
the
covers,
I'm
going
to
bed
now
Откинула
одеяло,
сейчас
лягу
спать
Ooh,
baby,
I
wish
you
were
here
О,
милый,
как
жаль,
что
тебя
здесь
нет
Ooh,
baby,
I
wish
you
were
here
О,
милый,
как
жаль,
что
тебя
здесь
нет
Ooh,
baby,
I
sure
wish
you
were
here
О,
милый,
я
правда
очень
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kye Fleming, Dennis W. Morgan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.