Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move On (From "Sunday In the Park With George")
Двигайся дальше (Из "Воскресенье в парке с Джорджем")
You
are
complete,
yes,
you
are
your
own
Ты
самодостаточен,
да,
ты
сам
по
себе
We
do
not
belong
together
Мы
не
созданы
друг
для
друга
You
are
complete,
just
you
all
alone
Ты
полон,
даже
в
одиночестве
I
am
unfinished,
I
am
diminished
with
or
without
you
Я
неполноценна,
я
опустошена,
с
тобой
или
без
тебя
We
do
not
belong
together
Мы
не
созданы
друг
для
друга
And
we
should
have
belonged
together
А
ведь
мы
должны
были
быть
вместе
What
made
it
so
right
together
То,
что
делало
нас
идеальной
парой
Is
what
made
it
all
wrong
И
разрушило
всё
No
one
is
you
and
no
one
can
be
Никто
не
сравнится
с
тобой
But
others
will
do,
though
Но
другие
подойдут
No
one
is
you,
no,
there
we
agree
Никто
не
сравнится
с
тобой,
да,
мы
согласны
в
этом
But
no
one
is
me,
no,
no
one
is
me
Но
никто
не
сравнится
и
со
мной,
нет,
никто
не
я
We
do
not
belong
together
Мы
не
созданы
друг
для
друга
And
we'll
never
belong
И
никогда
не
будем
вместе
There's
nothing
to
say
Нечего
сказать
I
cannot
be
what
you
want
Я
не
могу
быть
той,
кем
ты
хочешь
меня
видеть
I
did
what
I
had
to
do
Я
сделала
то,
что
должна
была
Now
it's
up
to
you
Теперь
твой
черёд
Stop
worrying
where
you're
going
Перестань
беспокоиться
о
том,
куда
ты
идёшь
If
you
can
go
where
you're
going
Если
ты
можешь
идти
туда,
куда
ты
идёшь
Just
keep
moving
on
Просто
продолжай
двигаться
дальше
I
chose
and
my
world
was
shaking,
so
what?
Я
сделала
выбор,
и
мой
мир
пошатнулся,
ну
и
что?
The
choice
may
have
been
mistaken,
the
choosing
was
not
Выбор,
возможно,
был
ошибочным,
но
не
сам
факт
выбора
You
have
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше
Look
at
what
you
want,
not
what
might
have
been
Смотри
на
то,
чего
ты
хочешь,
а
не
на
то,
что
могло
бы
быть
Only
what
could
be
Только
на
то,
что
может
быть
Look
at
all
the
things
you
did
for
me
Посмотри
на
всё,
что
ты
сделал
для
меня
Opened
up
my
eyes,
taught
me
how
to
see
Открыл
мне
глаза,
научил
меня
видеть
Notice
every
tree,
trust
myself
enough
to
move
on
Замечать
каждое
дерево,
довериться
себе
настолько,
чтобы
двигаться
дальше
I
want
to
explore
the
world
Я
хочу
исследовать
мир
I
want
to
find
how
to
get
through
Я
хочу
понять,
как
пройти
Through
this
something
new
Сквозь
это
что-то
новое
Something
of
my
own
Что-то
своё
Move
on,
move
on
Двигайся
дальше,
двигайся
дальше
Stop
wondering
which
direction
is
right
Перестань
гадать,
какое
направление
верное
You'd
think
that
you
found
perfection
Ты
думал,
что
нашёл
совершенство
And
then
overnight
you
keep
moving
on
А
потом
в
одночасье
ты
продолжаешь
двигаться
дальше
Look
at
what
you
want,
not
at
where
you
are
Смотри
на
то,
чего
ты
хочешь,
а
не
на
то,
где
ты
находишься
Think
of
what
you
have,
what
can
be?
Думай
о
том,
что
у
тебя
есть,
что
может
быть?
Look
at
all
the
things
you
gave
to
me
Посмотри
на
всё,
что
ты
мне
дал
Let
me
give
to
you
something
in
return
Позволь
мне
дать
тебе
что-то
взамен
Think
of
what
we
have,
not
the
things
we
couldn't
share
Думай
о
том,
что
у
нас
есть,
а
не
о
том,
чем
мы
не
могли
поделиться
Just
the
best
of
what
was
there
Только
о
лучшем
из
того,
что
было
Like
the
care
and
the
feeling
Как
забота
и
чувства
And
the
life
moving
on
И
жизнь,
которая
продолжается
We
do
not
belong
together
Мы
не
созданы
друг
для
друга
And
we
should
have
belonged
together
А
ведь
мы
должны
были
быть
вместе
We
have
to
move
on
Мы
должны
двигаться
дальше
Settle
for
the
glow,
time
for
letting
go
Смирись
с
отблеском,
время
отпустить
Now
the
moments
gone
Теперь
момент
ушёл
Time
for
moving
on
Время
двигаться
дальше
Move
on,
move
on
Двигайся
дальше,
двигайся
дальше
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sondheim Stephen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.