Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spring Can Really Hang You up the Most - Quartet Version
Весна Может По-настоящему Свести С Ума - Квартет Версия
Spring
is
here
Весна
пришла,
There's
no
mistaking
Robins
В
этом
нет
сомнений,
малиновки
Building
nest
from
coast
to
coast
Вьют
гнёзда
повсюду,
(***something
here
I
forget
***)
(***
что-то
здесь
я
забыла
***)
Spring
can
really
hang
you
up
the
most
Весна
может
по-настоящему
свести
с
ума.
College
boys
all
writing
sonnets
Студенты
пишут
сонеты,
In
their
tender
passions
they're
engrossed
Поглощены
нежными
чувствами,
While
i'm
on
the
shelf
with
last
years
easter
bonnets
А
я
сижу
на
полке
с
прошлогодними
пасхальными
шляпками,
Spring
can
really
hang
youp
the
most
Весна
может
по-настоящему
свести
с
ума.
Love
came
my
way,
I
hope
it
would
last;
Любовь
пришла
ко
мне,
я
надеялась,
что
это
навсегда;
We
had
our
day,
now
that's
all
in
the
past!
У
нас
были
наши
дни,
теперь
всё
это
в
прошлом!
Spring
came
along
a
season
of
son,
Весна
пришла,
сезон
солнца,
Full
of
sweet
promise
but
something
went
wrong!
Полная
сладких
обещаний,
но
что-то
пошло
не
так!
Doctors
wise
prescribed
a
tonic
Мудрые
доктора
прописали
лекарство,
Sulpher
and
molasses
was
the
dose
Сера
и
патока
- вот
доза,
Didn'thelp
a
bit
Не
помогло
ни
капли,
My
condition
must
be
chronic
Моё
состояние,
должно
быть,
хроническое,
Spring
ca
really
hang
you
up
the
most
Весна
может
по-настоящему
свести
с
ума.
All
alone,
the
party's
over
Совсем
одна,
вечеринка
окончена,
Old
man
winter
was
a
gracious
host
Старик
зима
был
любезным
хозяином,
But
when
you
keep
praying
for
snow
to
hide
the
clover
Но
когда
ты
продолжаешь
молиться
о
снеге,
чтобы
спрятать
клевер,
Spring
can
really
hang
you
up
the
most
Весна
может
по-настоящему
свести
с
ума.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thomas J. Wolf Jr., Frances Landesman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.