Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Matter of Time
Вопрос времени
It′s
a
matter
of
time
before
we
know
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
и
мы
узнаем,
If
you
follow
the
signs,
let
your
feelings
show
Если
ты
последуешь
знакам,
позволишь
чувствам
своим
проявиться.
Oh
babe,
you've
got
nothing
to
lose
О,
милая,
тебе
нечего
терять.
We
can
talk
for
a
while
and
that′s
all
right
Мы
можем
поговорить
немного,
и
это
нормально.
I
can
see
in
your
eyes
what
you
feel
inside
Я
вижу
в
твоих
глазах,
что
ты
чувствуешь
внутри.
You
don't
know
what
you've
been
doing
Ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь,
Leave
me
standing
here
Оставляя
меня
стоять
здесь.
We
are
on
the
edge
of
reality
Мы
на
грани
реальности.
We′ve
gone
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко,
Not
the
way
that
it′s
meant
to
be
Это
не
то,
как
должно
быть.
It's
a
matter
of
time
Это
вопрос
времени,
It′s
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
It's
a
matter
of
time
before
we
say
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
и
мы
скажем,
We
got
out
of
line
looking
for
the
way
Что
сбились
с
пути,
ища
дорогу.
Oh
babe,
you′ve
got
something
to
hide
О,
милая,
тебе
есть
что
скрывать.
You
can
stay
for
a
while
and
that's
all
right
Ты
можешь
остаться
ненадолго,
и
это
нормально.
I
see
in
your
smile
what
you
feel
tonight
Я
вижу
в
твоей
улыбке,
что
ты
чувствуешь
сегодня
вечером.
You
don′t
know
what
you've
been
doing
Ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь,
Leave
us
standing
here
Оставляя
нас
стоять
здесь.
We
are
on
the
edge
of
reality
Мы
на
грани
реальности.
We've
gone
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко,
Not
the
way
that
it′s
meant
to
be
Это
не
то,
как
должно
быть.
It′s
a
matter
of
time
Это
вопрос
времени,
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
Are
you
really
looking
for
someone
Ты
действительно
ищешь
кого-то,
Who′ll
turn
you
on
Кто
зажжет
тебя
And
always
be
around
you?
И
всегда
будет
рядом?
Take
another
look
and
you
will
see
Присмотрись,
и
ты
увидишь,
That
I
will
be
waiting
Что
я
буду
ждать.
It's
a
matter
of
time
Это
вопрос
времени,
It′s
a
matter
of
time
Это
вопрос
времени,
Oh
babe,
it's
just
a
matter
of
time
О,
милая,
это
всего
лишь
вопрос
времени.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Les Holroyd
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.