Barclay James Harvest - High Wire - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

High Wire - Barclay James HarvestÜbersetzung ins Russische




High Wire
Натянутый канат
I have seen and I have heard
Я видел и слышал,
The story′s all the same
История всегда одна и та же.
Running here and running there
Бежишь туда, бежишь сюда,
Your love is like a game
Твоя любовь как игра.
Everytime I look for you
Каждый раз, когда я ищу тебя,
You're walking in the clouds
Ты паришь в облаках.
When I look into your eyes
Когда я смотрю в твои глаза,
I see you looking down
Я вижу, что ты смотришь свысока.
You′ve got something that I want
У тебя есть то, чего я хочу,
You've got something that I need
У тебя есть то, что мне нужно.
If there's a chance that I can see
Если есть хоть малейший шанс,
I will follow where you lead me
Я пойду за тобой, куда бы ты ни повела.
High wire, walking on a high wire
Натянутый канат, ты идешь по натянутому канату,
You′re walkin′ on a high wire
Ты идешь по натянутому канату,
You're walkin′ tall
Ты идешь гордо,
But you know you're gonna fall someday
Но ты знаешь, что когда-нибудь упадешь.
I have seen and I have heard
Я видел и слышал,
That you′ve been fooling me
Что ты дурачишь меня.
You could try to make me feel
Ты могла бы попытаться заставить меня почувствовать
The way I used to be
То, что я чувствовал раньше.
Is there any reason why
Есть ли причина,
You leave me on the shore?
Почему ты оставляешь меня на берегу?
When I look into your eyes
Когда я смотрю в твои глаза,
It makes me beg for more
Это заставляет меня просить еще.
You've got something that I want
У тебя есть то, чего я хочу,
You′ve got something that I need
У тебя есть то, что мне нужно.
If there's a chance that I can see
Если есть хоть малейший шанс,
I will follow where you lead me
Я пойду за тобой, куда бы ты ни повела.
High wire, walking on a high wire
Натянутый канат, ты идешь по натянутому канату,
You're walkin′ on a high wire
Ты идешь по натянутому канату,
You′re walkin' tall
Ты идешь гордо,
But you know you′re gonna fall from your...
Но ты знаешь, что когда-нибудь сорвешься со своего...





Autoren: Les Holroyd


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.