Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where′s
the
lady
and
the
time
I
used
to
know
Где
же
ты,
любимая,
и
те
времена,
что
мы
знали?
I
think
that
I've
been
on
the
road
too
long
Кажется,
я
слишком
долго
был
в
дороге.
Scenes
of
better
days
are
pictured
in
my
head
Картины
лучших
дней
возникают
в
моей
голове,
And
haunting
me
those
old
familiar
songs
И
преследуют
меня
эти
старые
знакомые
песни.
Oh
sweet
Jesus
hear
me
cry
О,
милый
Иисус,
услышь
мой
крик,
Let
me
see
a
clearing
sky
Позволь
мне
увидеть
чистое
небо,
For
tomorrow
I
may
be
back
home
again
Ведь
завтра
я
могу
вернуться
домой,
So
take
the
shadow
from
my
eyes
Так
убери
тень
из
моих
глаз.
Sunday
morning
comes
I′m
feeling
kind
of
down
Наступает
утро
воскресенья,
и
я
чувствую
себя
подавленным.
I
can't
see
back
to
where
it
all
began
Я
не
могу
вспомнить,
с
чего
все
началось.
And
I
know
you'd
help
me
if
you
only
could
И
я
знаю,
ты
бы
помогла
мне,
если
бы
только
могла.
I
don′t
know
why
or
where
or
who
I
am
Я
не
знаю,
ни
почему,
ни
где,
ни
кто
я.
Oh
sweet
Jesus
hear
me
cry
О,
милый
Иисус,
услышь
мой
крик,
Let
me
see
a
clearing
sky
Позволь
мне
увидеть
чистое
небо,
For
tomorrow
I
may
be
back
home
again
Ведь
завтра
я
могу
вернуться
домой,
So
take
the
shadow
from
my
eyes
Так
убери
тень
из
моих
глаз.
Take
the
shadow
from
my
eyes
Убери
тень
из
моих
глаз.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: L. Holroyd
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.