Bardo - Straight Up - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Straight Up - BardoÜbersetzung ins Deutsche




Straight Up
Ganz Ehrlich
Imma do it like this
Ich mach's mal so
Imma give it to you straight up, straight up
Ich geb's dir ganz ehrlich, ganz ehrlich
Lot of us on the night shift
Viele von uns in der Nachtschicht
Some days it be so hard to wake up, wake up
Manchmal ist es so schwer aufzuwachen, aufzuwachen
Said Imma do it like this
Sagte, ich mach's mal so
Imma give it to you straight up, straight up
Ich geb's dir ganz ehrlich, ganz ehrlich
Lot of us on the night shift
Viele von uns in der Nachtschicht
I swear it be so hard to
Ich schwör', es ist so schwer
I swear it be so hard to wake up, wake up
Ich schwör', es ist so schwer aufzuwachen, aufzuwachen
Service at Water Beach Club is impeccable
Der Service im Water Beach Club ist makellos
Half a tab of acid is just pretty much an edible
Ein halber Tab Acid ist fast wie ein Edible
Meditated 20 minutes, now I feel incredible
20 Minuten meditiert, jetzt fühl ich mich unglaublich
Yeah I know you like it, gone and turn it up a decibel
Ja, ich weiß, du magst es, dreh's mal ein Dezibel lauter
Bout to cross the border to Mexicali
Bald über die Grenze nach Mexicali
Little psilocybin, tryna duck from the Federales
Ein bisschen Psilocybin, versuche den Federales zu entkommen
If you into psychedelics, this should be up your alley
Wenn du auf Psychedelika stehst, sollte das genau dein Ding sein
Back in 7th grade I only wanted to push a 'Caddy
Damals in der 7. Klasse wollte ich nur einen 'Caddy fahren
Now I stunt like my daddy
Jetzt protze ich wie mein Daddy
Ballin is in the family
Das Angeben liegt in der Familie
Nah you can't teach this
Nein, das kann man nicht lernen
Can't have company over if you ain't decent
Du kannst keine Gesellschaft haben, wenn du nicht anständig bist
Mar Chiquita is my favorite of the beaches
Mar Chiquita ist mein Lieblingsstrand
The world been crazy, stop tryna act like this is recent
Die Welt ist schon verrückt, tu nicht so, als wäre das neu
Moving right along, time to light a bong, ay
Weiter geht's, Zeit, eine Bong anzuzünden, ay
Everytime I'm home, damn my mind is blow, ay
Jedes Mal, wenn ich zu Hause bin, bin ich total high, ay
In '08 I wanted to marry Sloan, ay
2008 wollte ich Sloan heiraten, ay
Really been thinking 'bout getting rid of my phone, ay
Denke wirklich darüber nach, mein Handy loszuwerden, ay
Imma do you like this
Ich mach's mal so mit dir
Imma give it to you straight up, straight up
Ich geb's dir ganz ehrlich, ganz ehrlich
Lot of us on the night shift
Viele von uns in der Nachtschicht
Sometimes it be so hard to wake up, wake up
Manchmal ist es so schwer aufzuwachen, aufzuwachen
Said Imma do it like, this
Sagte, ich mach's mal so
Imma give it to you straight up, straight up
Ich geb's dir ganz ehrlich, ganz ehrlich
Lot of us on the night shift
Viele von uns in der Nachtschicht
I swear it be so hard to
Ich schwör', es ist so schwer
I swear it be so hard to wake up, wake up
Ich schwör', es ist so schwer aufzuwachen, aufzuwachen
Y se siente bien, mami dime que se siente bien
Und es fühlt sich gut an, Mami, sag mir, dass es sich gut anfühlt
Ay, ay
Ay, ay
Que se siente bien, sabes que esto se siente
Dass es sich gut anfühlt, du weißt, dass es sich
Tan bien
So gut anfühlt
So pon las manos en el aire
Also heb die Hände in die Luft
Y prende el pollito, vamo' a fumar como es Friday
Und zünde das Ding an, lass uns rauchen, als ob Freitag wäre
Ay, ay
Ay, ay
Y se siente bien, mami dime que se siente bien
Und es fühlt sich gut an, Mami, sag mir, dass es sich gut anfühlt
Ay, ay, uh
Ay, ay, uh
Que se siente bien, mami dime que lo sientes
Dass es sich gut anfühlt, Mami, sag mir, dass du es auch fühlst
Tambien
Auch
Así que disfrútalo, esto no es embuste, no
Also genieß es, das ist kein Scherz, nein
Este sentimiento es mutuo
Dieses Gefühl ist gegenseitig
So gone and let the feels in
Also lass die Gefühle zu
You feeling flashy then gone and get the wheels then
Du fühlst dich auffällig, dann hol dir die Räder
You feel convicted, then gone and dig your heels in
Du fühlst dich schuldig, dann steh dazu
But just remember we owe it to the children
Aber denk daran, wir schulden es den Kindern
To solve the problems that we create
Die Probleme zu lösen, die wir erschaffen
Leave em with something that's gonna appreciate
Ihnen etwas zu hinterlassen, das an Wert gewinnt
Put a premium on love and defeat the hate
Setz auf Liebe und besiege den Hass
Long as we stay focused and we don't deviate
Solange wir fokussiert bleiben und nicht abweichen
Sounds like a piece of cake, ay
Klingt kinderleicht, ay
Imma do it like this
Ich mach's mal so
Imma give it to you straight up, straight up
Ich geb's dir ganz ehrlich, ganz ehrlich
Lot of us on the night shift
Viele von uns in der Nachtschicht
Some days it be so hard to wake up, wake up
Manchmal ist es so schwer aufzuwachen, aufzuwachen
Said Imma do it like, this
Sagte, ich mach's mal so
Imma give it to you straight up, straight up
Ich geb's dir ganz ehrlich, ganz ehrlich
Lot of us on the night shift
Viele von uns in der Nachtschicht
I swear it be so hard to
Ich schwör', es ist so schwer
I swear it be so hard to wake up, wake up
Ich schwör', es ist so schwer aufzuwachen, aufzuwachen
And it feels so good, don't it?
Und es fühlt sich so gut an, nicht wahr?
Don't it feel so good?
Fühlt es sich nicht so gut an?
Yeah
Ja
Said don't it feel so good, don't it?
Sagte, fühlt es sich nicht so gut an, nicht wahr?
Don't feel so good?
Fühlt sich so gut an?





Autoren: James Treichler, Jason Fabus, Stephen Paul Bardo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.