Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Har
du
noe
hasj.
Har
du
noe
hasj.
Du
driver
У
вас
есть
какой-нибудь
гашиш?
У
вас
есть
какой-нибудь
гашиш?
Ты
ведешь
машину
Ikke
med
hasj
vel.
Har
du
noe
hasj.
Hva
gjør
Только
не
с
гашишем.
У
вас
есть
какой-нибудь
гашиш?
Что
Du
ute
seint
Egil.
Misbruker
du
hasj.
Du
driver
Ты
опоздал,
Эгиль.
Вы
злоупотребляете
гашишем?
Ты
ведешь
машину
Ikke
med
hasj
vel.
Har
du
røykt
hasj.
Только
не
с
гашишем.
Вы
курили
гашиш?
Har
du
røykt
hasj.
Hvor
har
du
tenkt
deg
hen.
Skal
Вы
курили
гашиш?
Куда
ты
направляешься?
Должен
Du
dra
å
misbruke
hasj.
Du
driver
ikke
med
hasj
vel.
Ты
начинаешь
злоупотреблять
гашишем.
Ты
плохо
разбираешься
в
гашише.
Har
du
røykt
hasj.
Hva
er
det
brune
der
egil.
Er
det
Вы
курили
гашиш?
Что
это
за
коричневое
яйцо?
Это
Hasj.
Du
driver
vel
ikke
med
hasj
vel.
Har
du
røykt
Гашиш.
Ты
ведь
не
употребляешь
гашиш,
не
так
ли?
Вы
когда-нибудь
курили
Hasj.
Har
du
røykt
hasj.
Hasj!
Гашиш.
Вы
курили
гашиш?
Гашиш!
Nei
konstabel,
jeg
er
kun
niogtyve
år,
jeg
føler
meg
Я
не
офицер,
мне
всего
двадцать
девять
лет.
Ikke
moden
for
denslags
ennå.
Men
til
neste
år
fyller
Я
еще
не
созрел
для
этого.
До
следующего
года
я
буду
заполнять
Jeg
tredve
år
i
mars,
og
da
har
jeg
tenkt
til
å
begynne
В
марте
мне
исполнится
тридцать,
и
я
собираюсь
начать.
Med
hasj!
Men
bare
ei
lita
pipe
i
ny
og
ne.
Å
jeg
skal
С
гашишем!
Но
просто
время
от
времени
покуриваю
маленькую
трубочку.
О,
я
собираюсь
Ikke
innhalere,
nei
ikke
trekke
ned.
Ikke
slik
at
jeg
Не
вдыхайте,
нет,
не
тяните
вниз.
Не
так,
чтобы
я
Blir
avhengig
å
etterhvert
trenger
sterkere
stoffer.
Ja
В
конце
концов,
вам
понадобятся
более
сильные
лекарства.
Да
Bare
ei
lita
pipe
i
ny
og
ne,
å
jeg
skal
ikke
innhalere,
Просто
время
от
времени
курю
маленькую
трубочку,
о,
я
не
собираюсь
вдыхать,
Nei
ikke
trekke
ned.
Ikke
slik
at
jeg
blir
avhengig
og
Нет,
не
тяните
вниз.
Я
не
хочу
становиться
зависимым
и
Etterhvert
trenger
sterkere
stoffer.
В
конце
концов
понадобятся
более
сильные
лекарства.
Nei
da
så!
Så
lenge
du
ikke
driver
med
hasj.
tenkte
Ни
за
что!
До
тех
пор,
пока
ты
не
употребляешь
гашиш.
мысль
Bare
jeg
måtte
stoppe
å
spørre
deg
vettu.
om
du
hadde
Я
бы
хотел
перестать
спрашивать
тебя
об
этом.
если
бы
у
вас
было
Lommene
dine
fulle
av
hasj.
Vil
ikke
ha
noe
hasj
her
i
Твои
карманы
набиты
травкой.
Мне
здесь
не
нужен
никакой
гашиш.
Bare
egil-by
vettu.
Ikke
noe
hasj.
Nei
du
får
kjøre
Просто
Эгиль
- от
ветту.
Никакого
гашиша.
Нет,
ты
сядешь
за
руль
Videre
da,
ettersom
du
ikke
hadde
med
deg
noe
hasj.
Особенно
учитывая,
что
у
тебя
не
было
с
собой
никакой
травки.
Ettersom
du
ikke
hadde
med
deg
noe
hasj.
Du
har
ikke
Потому
что
ты
не
принес
никакой
травки.
Ты
этого
не
сделал
Noe
hasj
da.
Litegranne
hasj.
Du
har
ikke
noe
hasj
i
Немного
гашиша.
Немного
гашиша.
У
тебя
нет
никакого
хэша
в
Bilen.
Litegrann
hasj.
Du
kan
ikke
selge
meg
noe
hasj
da.
Машина.
Немного
гашиша.
Тогда
ты
не
сможешь
продать
мне
никакой
травки.
Noe
hasj.
Gå
hjem
å
få
tak
i
hasj
da.
Er
ikke
vanskelig
Немного
гашиша.
Иди
домой
и
купи
немного
гашиша.
Это
совсем
не
сложно
å
få
tak
i
hasj.
Du
skjønner,
svigermor
fyller
år
til
чтобы
получить
хэш.
День
рождения
тещи
Helgen
og
vi
trenger
å
få
handlet
inn
litegranne
hasj!
В
эти
выходные
нам
нужно
раздобыть
немного
травки!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Egil Hegerberg, Sture Hedlov
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.