Barenaked Ladies - Shake Your Rump - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Shake Your Rump - Barenaked LadiesÜbersetzung ins Russische




Shake Your Rump
Тряси Своей Попкой
[Verse 1]Now I rock the house party at the drop of a hat,
[Куплет 1]Я зажигаю на домашней вечеринке в любой момент,
Yeah, I beat a biter down with an aluminum bat,
Да, я бью задиру алюминиевой битой,
A lot of people may be Jonesin′ 'cause they hear me rock the mic,
Многие завидуют, потому что слышат, как я читаю рэп,
They′ll be staring at the radio,
Они будут пялиться на радио,
Staying up all night.
Не спать всю ночь.
Like a pimp I'm pimpin',
Как сутенер, я охмуряю,
Got a boat to eat shrimp in,
У меня есть лодка, чтобы есть креветки,
Nothing wrong with my leg just B-boy limpin′.
С моей ногой всё в порядке, просто би-бойская хромота.
Got arrested at the Mardi Gras for jumping on a float,
Меня арестовали на Марди Гра за то, что я запрыгнул на платформу,
My man MCA′s got a beard like a billy goat.
У моего друга MCA борода, как у козла.
"Oowah-oowah" is my disco call,
"Уа-уа" - мой диско-призыв,
MCA hu-huh, get tough y'all.
MCA ху-ху, будьте жестче, все.
Routines I bust rhymes I write,
Связки я выдаю, рифмы я пишу,
I′ve been busting routines and rhymes all night.
Я выдавал связки и рифмы всю ночь.
Like eating burgers or chicken or you'll be picking your nose,
Как ешь бургеры или курицу, или ковыряешь в носу,
I′m on time homie that's how it goes.
Я вовремя, дорогуша, вот так всё и происходит.
You heard the style I think you missed the point,
Ты слышала стиль, думаю, ты упустила суть,
It′s the joint.
Это фишка.
[Verse 2]Mike D? Yeah? With your bad self running things,
[Куплет 2]Майк Д? Да? Со своей крутизной управляешь всем,
What's up with your bad breath, onion rings?
Что с твоим неприятным запахом изо рта, луковые кольца?
Well I'm Mike D and I′m back from the dead,
Ну, я Майк Д, и я вернулся из мертвых,
And I′m chillin' at the beaches down at Club Med.
И я отдыхаю на пляжах в Club Med.
Make another record ′cause the people they want more of this,
Запиши еще одну пластинку, потому что люди хотят еще,
Consumers they be saying they can find out David Horovitz.
Потребители говорят, что могут найти Дэвида Горовица.
Hurricane, you got clout.
Ураган, у тебя есть влияние.
Other DJ's, he′ll put your head out.
Другие ди-джеи, он выбьет тебе мозги.
A puppet on a string I'm paid to sing and rhyme,
Марионетка на веревочке, мне платят за пение и рифмы,
I do my thing I′m,
Я делаю свое дело, я,
In the lava lamp inside the brain hotel,
В лава-лампе внутри отеля мозга,
I might be freakin' or peakin' but I rock well.
Я могу психовать или быть на пике, но я круто зажигаю.
The Patty Duke the wrench and then I bust the tango,
Пэтти Дьюк, гаечный ключ, а потом я танцую танго,
Got more rhymes than Jamaica′s got Mangos.
У меня больше рифм, чем манго на Ямайке.
I got the peg leg at the end of a stump-ah!
У меня деревянная нога на конце культяпы!
Shake your rump-ah!
Тряси своей попкой!
[Bridge]Full Clout y′all,
[Переход]Полное влияние, все,
Full Clout y'all,
Полное влияние, все,
And when the mic is in my mouth I turn it out y′all,
И когда микрофон у меня во рту, я выворачиваюсь наизнанку, все,
A full Clout.
Полное влияние.
[Verse 3]Never been dumped because I'm the most mackinest,
[Куплет 3]Меня никогда не бросали, потому что я самый обаятельный,
Never been jumped ′cause I'm known the most packinest.
Меня никогда не били, потому что я известен как самый опасный.
Yeah we′ve got beef chief,
Да, у нас есть говядина, шеф,
We're knocking out teeth chief,
Мы выбиваем зубы, шеф,
And if you don't believe us you should question your belief Keith.
И если ты нам не веришь, тебе следует усомниться в своих убеждениях, Кит.
Like Sam the butcher bringing Alice the meat,
Как Сэм-мясник, приносящий Элис мясо,
Like Fred Flintstone driving around with bald feet,
Как Фред Флинтстоун, разъезжающий с босыми ногами,
Should I have another sip? Nah, skip it.
Может, мне сделать еще глоток? Нет, пропусти.
In the back of the ride and bust with the whippet,
На заднем сиденье машины и взорваться с баллончиком,
Rope a dope dookies all around the neck,
Заарканить какашки вокруг шеи,
Whoo ha got them all in check-ah!
Ву-ха, держу их всех под контролем!
Cause I′m running from the law the press and the parents.
Потому что я бегу от закона, прессы и родителей.
Is your name Michael Diamond?
Тебя зовут Майкл Даймонд?
No man, my name′s Clarence.
Нет, чувак, меня зовут Кларенс.
From downtown Manhattan the village,
Из центра Манхэттена, деревня,
My style is wild and you know that it still is,
Мой стиль дикий, и ты знаешь, что он все еще такой,
Disco bag schlepping and you're doing the bump,
Тащу диско-сумку, и ты танцуешь бамп,
Shake your rump-ah!
Тряси своей попкой!
Ahhhh, oohhhhhh,
Аааа, ууууу,
Disco bag schlepping,
Тащу диско-сумку,
Disco bag schlepping,
Тащу диско-сумку,
Disco bag schlepping,
Тащу диско-сумку,
Disco bag schlepping.
Тащу диско-сумку.





Autoren: John King, Mike Simpson, Adam Yauch, Adam Horowitz, Matt Dike, Mike Diamond


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.