Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Needs Sleep?
Кому нужен сон?
Now
I
lay
me
down
not
to
sleep
Теперь
я
ложусь,
но
не
спать,
I
just
get
tangled
in
the
sheets
Я
просто
путаюсь
в
простынях.
I
swim
in
sweat
three
inches
deep
Я
плаваю
в
поту,
глубиной
в
три
дюйма,
Just
lay
back
and
claim
defeat
Просто
лежу
и
признаю
поражение.
Chapter
read
and
lesson
learned
Глава
прочитана,
урок
усвоен,
I
turned
the
lights
off
while
she
burned
Я
выключил
свет,
пока
ты
пылала.
So
while
she's
three
hundred
degrees
Так
что
пока
ты
раскалена
до
трёхсот
градусов,
I
throw
the
sheets
off
and
I
freeze
Я
скидываю
простыни
и
мерзну.
Lids
down,
I
count
sheep
Веки
опущены,
я
считаю
овец,
I
count
heartbeats
Я
считаю
удары
сердца.
The
only
thing
that
counts
is
that
I
won't
sleep
Единственное,
что
имеет
значение,
это
то,
что
я
не
буду
спать.
I
countdown,
I
look
around
Я
веду
обратный
отсчет,
я
оглядываюсь,
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Well
you're
never
gonna
get
it
Что
ж,
тебе
никогда
его
не
получить.
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Tell
me
what's
that
for
Скажи,
зачем
он
нужен?
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Be
happy
with
what
you're
gettin'
Будь
доволен
тем,
что
имеешь.
There's
a
guy
whose
been
awake
since
the
second
world
war
Есть
парень,
который
не
спит
со
времен
Второй
мировой
войны.
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Well
you're
never
gonna
get
it
Что
ж,
тебе
никогда
его
не
получить.
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Tell
me
what's
that
for
Скажи,
зачем
он
нужен?
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Be
happy
with
what
you're
gettin'
Будь
доволен
тем,
что
имеешь.
There's
a
guy
whose
been
awake
since
the
second
world
war
Есть
парень,
который
не
спит
со
времен
Второй
мировой
войны.
My
hands
are
locked
up
tight
in
fists
Мои
руки
сжаты
в
кулаки,
My
mind
is
racing
filled
with
lists
Мой
разум
мчится,
наполненный
списками
Of
things
to
do
and
things
I've
done
Дел,
которые
нужно
сделать,
и
дел,
которые
я
сделал.
Another
sleepless
night's
begun
Началась
еще
одна
бессонная
ночь.
Lids
down,
I
count
sheep
Веки
опущены,
я
считаю
овец,
I
count
heartbeats
Я
считаю
удары
сердца.
The
only
thing
that
counts
is
that
I
won't
sleep
Единственное,
что
имеет
значение,
это
то,
что
я
не
буду
спать.
I
countdown,
I
look
around
Я
веду
обратный
отсчет,
я
оглядываюсь,
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Well
you're
never
gonna
get
it
Что
ж,
тебе
никогда
его
не
получить.
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Tell
me
what's
that
for
Скажи,
зачем
он
нужен?
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Be
happy
with
what
you're
gettin'
Будь
доволен
тем,
что
имеешь.
There's
a
guy
whose
been
awake
since
the
second
world
war
Есть
парень,
который
не
спит
со
времен
Второй
мировой
войны.
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Well
you're
never
gonna
get
it
Что
ж,
тебе
никогда
его
не
получить.
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Tell
me
what's
that
for
Скажи,
зачем
он
нужен?
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Be
happy
with
what
you're
gettin'
Будь
доволен
тем,
что
имеешь.
There's
a
guy
whose
been
awake
since
the
second
world
war
Есть
парень,
который
не
спит
со
времен
Второй
мировой
войны.
So
much
joy
in
life
Так
много
радости
в
жизни,
So
many
pleasures
all
around
Так
много
удовольствий
вокруг,
But
the
pleasure
of
insomnia
Но
удовольствия
от
бессонницы
Is
one
I've
never
found
Я
никогда
не
находил.
With
all
I've
had
to
offer
Со
всем,
что
я
мог
предложить,
There's
so
much
to
be
enjoyed
Есть
так
много
всего,
чем
можно
насладиться,
But
the
pleasures
of
insomnia
Но
удовольствиям
бессонницы
Are
one's
I
can't
avoid
Я
не
могу
избежать.
Lids
down,
I
count
sheep
Веки
опущены,
я
считаю
овец,
I
count
heartbeats
Я
считаю
удары
сердца.
The
only
thing
that
counts
is
that
I
won't
sleep
Единственное,
что
имеет
значение,
это
то,
что
я
не
буду
спать.
I
countdown,
I
look
around
(Hala,
hala,
hala)
Я
веду
обратный
отсчет,
я
оглядываюсь
(Хала,
хала,
хала)
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Well
you're
never
gonna
get
it
Что
ж,
тебе
никогда
его
не
получить.
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Tell
me
what's
that
for
Скажи,
зачем
он
нужен?
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Be
happy
with
what
you're
gettin'
Будь
доволен
тем,
что
имеешь.
There's
a
guy
whose
been
awake
since
the
second
world
war
Есть
парень,
который
не
спит
со
времен
Второй
мировой
войны.
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Well
you're
never
gonna
get
it
Что
ж,
тебе
никогда
его
не
получить.
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Tell
me
what's
that
for
Скажи,
зачем
он
нужен?
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Be
happy
with
what
you're
gettin'
Будь
доволен
тем,
что
имеешь.
There's
a
guy
whose
been
awake
since
the
second
world
war
Есть
парень,
который
не
спит
со
времен
Второй
мировой
войны.
Who
needs
sleep
Кому
нужен
сон?
(Well
you're
never
gonna
get
it)
(Что
ж,
тебе
никогда
его
не
получить.)
Who
needs
sleep
Кому
нужен
сон?
(Tell
me
what's
that
for)
(Скажи,
зачем
он
нужен?)
Who
needs
sleep
Кому
нужен
сон?
(Be
happy
with
what
you're
gettin')
(Будь
доволен
тем,
что
имеешь.)
(There's
a
guy
whose
been
awake
since
the
second
world
war)
(Есть
парень,
который
не
спит
со
времен
Второй
мировой
войны.)
Who
needs
sleep
Кому
нужен
сон?
(Well
you're
never
gonna
get
it)
(Что
ж,
тебе
никогда
его
не
получить.)
Who
needs
sleep
Кому
нужен
сон?
(Tell
me
what's
that
for)
(Скажи,
зачем
он
нужен?)
Who
needs
sleep
Кому
нужен
сон?
(Be
happy
with
what
you're
gettin')
(Будь
доволен
тем,
что
имеешь.)
(There's
a
guy
whose
been
awake
since
the
second
world
war)
(Есть
парень,
который
не
спит
со
времен
Второй
мировой
войны.)
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Well
you're
never
gonna
get
it
Что
ж,
тебе
никогда
его
не
получить.
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Tell
me
what's
that
for
Скажи,
зачем
он
нужен?
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Be
happy
with
what
you're
gettin'
Будь
доволен
тем,
что
имеешь.
There's
a
guy
whose
been
awake
since
the
second
world
war
Есть
парень,
который
не
спит
со
времен
Второй
мировой
войны.
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Well
you're
never
gonna
get
it
Что
ж,
тебе
никогда
его
не
получить.
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Tell
me
what's
that
for
Скажи,
зачем
он
нужен?
(Who
needs
sleep)
(Кому
нужен
сон?)
Be
happy
with
what
you're
gettin'
Будь
доволен
тем,
что
имеешь.
There's
a
guy
whose
been
awake
since
the
second
world
war
Есть
парень,
который
не
спит
со
времен
Второй
мировой
войны.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ED ROBERTSON, STEVEN PAGE
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.