Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
old
man,
he
played
one
Жил-был
старик,
играл
он
раз,
He
played
knick-knack
on
my
thumb
По
моему
большому
пальцу
– трам-тарам-там.
With
a
knick-knack
patty-whack,
give
a
dog
a
bone
Кник-кнак,
стук-постук,
дай
собаке
кость,
This
old
man
came
rolling
home
Старик
катился
домой,
милая,
в
свой
рост.
This
old
man,
he
played
two
Жил-был
старик,
играл
он
два,
He
played
knick-knack
on
my
shoe
По
моему
ботинку
– трам-тарам-та.
With
a
knick-knack
patty-whack,
give
a
dog
a
bone
Кник-кнак,
стук-постук,
дай
собаке
кость,
This
old
man
came
rolling
home
Старик
катился
домой,
милая,
в
свой
рост.
This
old
man,
he
played
three
Жил-был
старик,
играл
он
три,
He
played
knick-knack
on
my
knee
По
коленке
моей
– трам-тарам-три.
With
a
knick-knack
patty-whack,
give
a
dog
a
bone
Кник-кнак,
стук-постук,
дай
собаке
кость,
This
old
man
came
rolling
home
Старик
катился
домой,
милая,
в
свой
рост.
Rolling,
rolling,
rolling
Катился,
катился,
катился,
This
old
man,
he
played
four
Жил-был
старик,
играл
он
четыре,
He
played
knick-knack
on
my
door
По
моей
двери
– трам-тарам-четыре.
With
a
knick-knack
patty-whack,
give
a
dog
a
bone
Кник-кнак,
стук-постук,
дай
собаке
кость,
This
old
man
came
rolling
home
Старик
катился
домой,
милая,
в
свой
рост.
Ooh,
here
he
comes,
whoa
О,
вот
он
катится,
ого!
This
old
man,
he
played
five
Жил-был
старик,
играл
он
пять,
He
played
knick-knack
on
my
hive
По
моему
улью
– трам-тарам-пять.
With
a
knick-knack
patty-whack,
give
a
dog
a
bone
Кник-кнак,
стук-постук,
дай
собаке
кость,
This
old
man
came
rolling
home
Старик
катился
домой,
милая,
в
свой
рост.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Traditional, Robert D Singleton
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.