Baroness - March to the Sea - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

March to the Sea - BaronessÜbersetzung ins Russische




March to the Sea
Марш к морю
There was an anchor
Был якорь,
There was a silver-sweet refrain
Был серебристо-сладкий мотив,
You tucked your fingers in between my troubled bones
Ты просунула пальцы между моими измученными костями,
And what you did next was second-to-none
И то, что ты сделала потом, было непревзойденным.
You really let us down
Ты действительно подвела нас.
You tied yourself up
Ты связала себя
And jumped in the sea
И прыгнула в море,
Never to come home
Чтобы никогда не вернуться домой.
Valium, you left me all alone
Валиум, ты оставила меня совсем одного.
Tell me when I will be whole again
Скажи мне, когда я снова стану целым.
There was a whisper
Был шепот,
Once there were heralds and parades
Когда-то были глашатаи и парады.
You sang your secrets through the tolling of the tide
Ты пела свои секреты сквозь звон прилива.
The fugitive room, the amateur tombs
Комната беглеца, любительские могилы,
The silence and the cries
Тишина и крики,
The quickening beat
Учащающееся сердцебиение,
Your march to the sea
Твой марш к морю,
Never to return
Чтобы никогда не вернуться.
Sweet morphine, you've taken all of me
Сладкий морфин, ты забрала всю меня.
Let me know when you will let me go
Дай мне знать, когда ты отпустишь меня.
Heroin, where did you take my friend?
Героин, куда ты забрал мою подругу?
Tell me why those ropes are hanging high
Скажи мне, почему эти веревки висят так высоко.
Valium, you left me all alone
Валиум, ты оставила меня совсем одного.





Autoren: baroness, john dyer baizley


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.