Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bull 'Gine Run
Бегущий Бульджин
Oh,
the
smartest
clipper
you
can
find
О,
самый
быстрый
клипер,
что
ты
можешь
найти,
(Ah
ho,
Way-oh,
are
you
most
done)
(Ах
хо,
Уэй-о,
ты
уже
почти
закончил?)
Is
the
Marget
Evans
of
the
Blue
Cross
line
Это
"Маргарет
Эванс"
линии
"Голубой
Крест".
(So
clear
the
track,
let
the
Bullgine
run)
(Так
расчистите
путь,
пусть
Бульджин
бежит!)
Tibby
Hey
ri-ga
jig
in
a
jaunting
car
Тибби
Хей,
ри-га-джиг
в
коляске,
(Ah
ho,
Way-oh,
are
you
most
done)
(Ах
хо,
Уэй-о,
ты
уже
почти
закончил?)
With
Lizer
Lee
all
on
your
knee
С
Лизой
Ли
на
твоих
коленях.
(So
clear
the
track,
let
the
Bull-gine
run)
(Так
расчистите
путь,
пусть
Бульджин
бежит!)
Oh,
the
Marget
Evans
of
the
Blue
Cross
line
О,
"Маргарет
Эванс"
линии
"Голубой
Крест",
(Ah
ho,
Way-oh,
are
you
most
done)
(Ах
хо,
Уэй-о,
ты
уже
почти
закончил?)
She's
never
a
day
behind
her
time
Она
никогда
не
опаздывает.
(So
clear
the
track,
let
the
Bullgine
run)
(Так
расчистите
путь,
пусть
Бульджин
бежит!)
Tibby
Hey
ri-ga
jig
in
a
jaunting
car
Тибби
Хей,
ри-га-джиг
в
коляске,
(Ah
ho,
Way-oh,
are
you
most
done)
(Ах
хо,
Уэй-о,
ты
уже
почти
закончил?)
With
Lizer
Lee
all
on
your
knee
С
Лизой
Ли
на
твоих
коленях.
(So
clear
the
track,
let
the
Bull-gine
run)
(Так
расчистите
путь,
пусть
Бульджин
бежит!)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.