Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brooklyn Blues
Бруклинский блюз
See
I
flew
in
from
the
West
Coast
Я
прилетел
с
Западного
побережья,
Just
the
other
day
Всего
лишь
на
днях.
Yes,
I
flew
in
from
the
West
Coast
Да,
я
прилетел
с
Западного
побережья,
And
we
circled
J.F.K.
И
мы
кружили
над
аэропортом
Кеннеди.
The
movie
ended
and
I
pulled
up
the
shade
Фильм
закончился,
и
я
поднял
шторку,
Looked
out
the
window
while
the
Muzak
played
Смотрел
в
окно,
пока
играла
музыка.
But
in
my
head
I'm
singin'
Но
в
моей
голове
я
пел,
Singin'
the
Brooklyn
Blues,
oh,
yeah
Пел
бруклинский
блюз,
о
да.
When
you're
growin'
up
in
Brooklyn
Когда
ты
растешь
в
Бруклине,
The
Bridge
is
like
a
friend
Мост
становится
тебе
как
друг.
Said
when
you're
growin'
up
in
Brooklyn
Говорю
тебе,
когда
растешь
в
Бруклине,
That
Bridge
is
sure
your
friend
Этот
мост
точно
твой
друг.
Because
that
river
looks
a
hundred
miles
wide
Потому
что
река
кажется
шириной
в
сто
миль,
When
all
your
dreams
are
on
the
other
side
Когда
все
твои
мечты
на
другом
берегу.
And
that
can
start
you
singin'
И
это
может
заставить
тебя
петь,
Singin'
the
Brooklyn
Blues,
oh,
yeah
Петь
бруклинский
блюз,
о
да.
Now
I've
got
myself
some
money
Теперь
у
меня
есть
деньги,
A
mansion
in
Bel-aire
Особняк
в
Бель-Эйр.
Yes,
I've
spent
a
lot
of
money
Да,
я
потратил
много
денег,
And
I've
been
most
everywhere
И
я
побывал
почти
везде.
But
still
there's
somethin'
missin'
I've
got
to
find
Но
все
еще
чего-то
не
хватает,
я
должен
найти,
A
part
of
me
I
must
have
left
behind
Часть
себя,
которую
я,
должно
быть,
оставил
позади.
That
makes
a
guy
start
feelin'
Это
заставляет
парня
начать
чувствовать,
Feelin'
those
Brooklyn
Blues,
my
my
Чувствовать
этот
бруклинский
блюз,
о
да.
I've
sung
love
songs
to
a
princess
Я
пел
песни
о
любви
принцессе,
More
than
once
or
twice
Не
раз
и
не
два.
I've
sung
rock
'n'
roll
in
Paris
Я
пел
рок-н-ролл
в
Париже,
Jazz
in
paradise
Джаз
в
раю.
But
there's
a
song
of
mine
I
couldn't
have
sung
Но
есть
моя
песня,
которую
я
не
мог
спеть,
A
tune
I
started
back
when
I
was
young
Мелодию,
которую
я
начал,
когда
был
молод.
Now
I've
come
home
to
finish
Теперь
я
вернулся
домой,
чтобы
закончить,
Finish
my
Brooklyn
Blues,
my
Brooklyn
Blues
Закончить
свой
бруклинский
блюз,
мой
бруклинский
блюз.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: BRUCE SUSSMAN, BARRY MANILOW, JACK FELDMAN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.